You call buy a three-year-old car for only 60% of the price for a new vehicle an

游客2024-06-25  0

问题 You call buy a three-year-old car for only 60% of the price for a new vehicle and still have several years of trouble-free driving.

选项 A、你可以买一辆已使用3年的二手车,价格只是新车的60%,但你仍然可以开几年而不出故障。
B、你可以买一辆使用了3年的旧车,只需付新车价格的60%,不过,几年之后会有不少麻烦。
C、你可以买一辆旧车使用3年,然后再加6096换辆新车,就可以无忧无虑地开上好多年。

答案 A

解析 ①翻译的关键是句中的三个短语:three-year-old car,60% of the price for a newvehicle和trouble-free driving。尤其是要正确理解这三个短语的修饰语,第一个中用了年龄的习惯表达法,在此表示汽车已经被使用3年,属于旧车;第二个中的所有格结构表明旧车的价格是新车的60%;第三个中对合成词trouble-free的理解非常关键,-free通常表示“免于……,不受……”,因为此处讨论的话题是车,所以翻译为“不出故障”比较合适。A项中这三个短语翻译都正确,应该为最佳答案,可得2分。②B项中后半句翻译错误,把several years of trouble-free driving错译为“几年之后会有不少麻烦”,只能得1分。③而C项三个短语翻译都有错误,把最后一个短语翻译为“无忧无虑”在此不合适,因为此处的trouble是针对车而言,而不是针对人的,故不能得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3648981.html
最新回复(0)