首页
登录
职称英语
Some 1.2 million small firms have opened their doors over the past six years of
Some 1.2 million small firms have opened their doors over the past six years of
游客
2024-06-23
16
管理
问题
Some 1.2 million small firms have opened their doors over the past six years of economic growth.
选项
A、大约有120万个小公司相继出现了,超过了过去六年的经济增长。
B、在过去经济增长的六年中,有大约120万家小公司开张营业。
C、在过去六年的经济增长中,大约有120万个小公司已经被建立起来。
答案
B
解析
①本句翻译的关键在于理解open one’s door(开张营业)及over(在……期间)。另外,of economic growth修饰限制the past six years,在翻译成汉语时要按照汉语的习惯把修饰语放在被修饰的名词之前,即“过去经济增长的六年”。对比之下B项应为最佳翻译,可得2分。②C项次之,没有弄清楚修饰语和被修饰语之间的关系,把修饰语当成了主要成分,误把over the past six years of economic growth翻译为“过去六年的经济增长”。另外没有准确理解open one’s door的含义。得1分。③A项中除了有C项的错误外,根据over的常用意思把它翻译为“超过”是一个严重错误,使译文的后半部分完全脱离了原文意思,因此不得分。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3646445.html
相关试题推荐
Lauraopenedtheenvelope,(fold)______theletterandbegantoreaditcarefull
Fiftydollars(be)______nottoomuchforamillionairetopayforsuchanitem
Some1.2millionsmallfirmshaveopenedtheirdoorsoverthepastsixyearsof
Eachyearmillionsofpeoplesufferfromtheeffectofalcoholanddrugabus
Eachyearmillionsofpeoplesufferfromtheeffectofalcoholanddrugabus
Eachyearmillionsofpeoplesufferfromtheeffectofalcoholanddrugabuse
Eachyearmillionsofpeoplesufferfromtheeffectofalcoholanddrugabuse
Eachyearmillionsofpeoplesufferfromtheeffectofalcoholanddrugabuse
Some1.2millionsmallfirmshaveopenedtheirdoorsoverthepastsixyearsof
Atleast2.3millionpeopletooksomekindofonlinecoursein2004,accordi
随机试题
上海菜系(cuisine)是中国最年轻的地方菜系,有着400多年的历史。同其他中国菜系一样,本菜系具有“色、香(aroma)、味”三大要素。上海菜的特点是注重调
Completethesentencesbelow.WriteNOMORETHANTWOWORDSforeachanswer.
Ifyou______changeyourmind,pleaseletusknow.A、shallB、shouldC、willD、would
下列各医疗区的细菌学指标是( ) 空气(cfu/㎡) 物体表面(c
当设计的设备轴线平行于厂房主轴线时,可用经纬仪或()定出纵横中心线。A.视差校
对软件可靠性的理解,正确的是( )。 ①软件可靠性是指在指定条件下使用时,软
A.急性单核细胞白血病B.急性粒细胞白血病C.两者均无D.两者均有AS-DCE染
患者,男,25岁。枕部外伤后2小时来院就诊。X线平片示枕骨骨折,行CT检查时突然
受西方文化中心主义观念以及意识形态的影响,国外传播媒介传播的关于中国文化的信息不
患者,男性,52岁,右侧腮腺“多形性腺瘤”术后2个月出现吃饭时右耳前皮肤潮红、出
最新回复
(
0
)