首页
登录
职称英语
As is known to all, trade and specialization go hand in hand and enable each of
As is known to all, trade and specialization go hand in hand and enable each of
游客
2024-06-22
31
管理
问题
As is known to all, trade and specialization go hand in hand and enable each of us to have more products to use.
选项
A、众所周知,现代贸易需要生产的专门化,才能让我们用到更多新产品。
B、众所周知,贸易和专门化相辅相成,使我们每个人能使用更多的产品。
C、众所周知,贸易和专门化总是同时进行,使我们能生产出更多的产品。
D、众所周知,现代贸易需要生产的专门化,才能够制造出更多的新产品。
答案
B
解析
本句开头由As引出的是一个定语从句,但这个定语从句几乎是一个惯用法了,意为“众所周知”的意思,从四个选项来看,这个用法已广为熟悉,没有难度了。剩下的主句中,主语是trade and specialization,谓语有两个动词:go...and enable...。除了句型外,go hand in hand的翻译也要注意,这个词组是“相辅相成”的意思。根据以上的分析,选项B的译文最贴近原文,为最佳答案。选项C对于主句的结构掌握也很准确,不足的是只是按字面翻译了go hand in hand,而没有将其内涵表达出来。另外,该选项还错译了原句中use一词。选项A和选项D都没能处理好主语trade and specialization的并列关系,也没有译出go hand in hand的意思,这两个选项相比,还可以发现选项D也错译了use一词,因此,这两个选项中,选项D更糟糕。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3645489.html
相关试题推荐
Asisknowntoall,tradeandspecializationgohandinhandandenableeachof
Itwasyourrecommendation______enabledmetobeanengineerinthisworld-famo
Asisknowntoall,tradeandspecializationgohandinhandandenableeachofu
HelsinkiCard(赫尔辛基卡)enablesthetouristtotravelfreeonthebuses,trainsands
随机试题
Inoursociety,therearemanyethicaldilemmasthatwearefacedwiththat
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
碘苷主要用于下列哪种疾病A.化脓性链球菌感染B.结核病C.HIV病毒感染D.RN
共用题干 患者男性,55岁。1小时前因右侧腰背部剧烈疼痛,难以忍受,出冷汗,服
避雷针运维细则规定()进行独立避雷针接地网接地阻抗检测。以6年为
按对象专业化原则设置生产单位的优点是()。A.缩短产品加工路线 B.增强车间
确立选题的基本要求不包括()。A.问题本身要新颖、有研究价值 B.问题提出有一
合伙企业存续期间,合伙人向合伙以外的人转让其在合伙企业中的财产时,应当符合()。
因社会总支出和产出下降引起的失业称为()A:摩擦性失业 B:结构性失业 C:
未来生态风险评价研究需要加强的领域包括( )。A.加强区域生态风险的评价和研究
最新回复
(
0
)