Above all we intend to campaign for __________________ (可持续发展的生活方式被人们普遍采用). the

游客2024-06-03  2

问题 Above all we intend to campaign for __________________ (可持续发展的生活方式被人们普遍采用).

选项

答案 the universal adoption of sustainable life styles.

解析 翻译时,虽然有时可以使译句的主谓宾等句子成分保持与原句对应,但由于汉英两种语言各自的思维方式与表达习惯,在大多情况下,不能采取语言对等的译法,为了使译句通顺达意,必须运用转换翻译技巧。译句将汉语被动式转换成名词短语作介词宾语。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3617897.html
最新回复(0)