首页
登录
职称英语
[originaltext] There is one foreign product the Japanese are buying faster t
[originaltext] There is one foreign product the Japanese are buying faster t
游客
2024-05-12
16
管理
问题
There is one foreign product the Japanese are buying faster than others and its popularity has caused an uneasy feeling among many Japanese.
That product is foreign words. Gairaigo -- words that come from outside -- have been pan of the Japanese language for centuries. Mostly borrowed from English and Chinese, these terms are often changed into forms no longer understood by native speakers.
But in the last few years the trickle of foreign words has become a flood, and people fear the increasing use of foreign words is making it hard for the Japanese to understand each other and could lead to many people forgetting the good qualities of traditional Japanese.
"The popularity of foreign words is part of the Japanese interest in anything new," says university lecturer and writer Takashi Saito. "By using a foreign word you can make a subject seem new, which makes it easier for the media to pick up."
"Experts often study abroad and use English terms when they speak with people in their own fields. Those terms are then included in government white papers," said Muturo Kai, president of the National Language Research Institute. "Foreign words find their way easily into announcements made to axe general public, when they should really be explained in Japanese."
Against the flow of new words, many Japanese are turning back to the study of their own language. Saito’s Japanese to Be Read Aloud is one of many language books that are now flying off booksellers’ shelves.
"We were expecting to sell the books to young people, " said the writer, "but it turns out they are more popular with the older generation, who seem uneasy about the future of Japanese."
选项
A、It sells very well in Japan.
B、It is supported by the government.
C、It is questioned by the old generation.
D、It causes misunderstanding among the readers.
答案
A
解析
根据短文中提到的Saito’s Japanese to Be Read Aloud is one of many language books that are now fiying off booksellers’ shelves。可知,Japanese to Be Read Aloud这本书在日本很畅销,故A项为答案。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3594598.html
相关试题推荐
[originaltext]Manyanalysts,energycompaniesandtheirinvestorsbelievet
[originaltext]Manyanalysts,energycompaniesandtheirinvestorsbelievet
[originaltext]W:IheardyouweretheonlyonewhohasgotanAonthemathtes
[originaltext]W:IheardyouweretheonlyonewhohasgotanAonthemathtes
[originaltext]W:IheardyouweretheonlyonewhohasgotanAonthemathtes
[originaltext]W:IheardyouweretheonlyonewhohasgotanAonthemathtes
[originaltext]Today,airtravelisfarsaferthandrivingacaronabusym
[originaltext]Atsunamiisaseriesofhugewavesthatcancausegreatdev
[originaltext]M:HowdidyoulikeourAmericanHistoryclassyesterday?W:Well
[originaltext]M:HowdidyoulikeourAmericanHistoryclassyesterday?W:Well
随机试题
[originaltext]M:ManystudentsarecomplainingaboutProf.Gilmore’slectures.
[originaltext]Thewaytocomplainistoactbusiness-likeandimportant.If
路面应具有下述一系列性能:( )指路面整体结构能够抵抗各种外力综合作用,而不发
A.短暂性脑缺血发作 B.脑血栓形成 C.脑栓塞 D.脑出血 E.蛛网膜
负责中药饮片临方炮制工作的应当是A.具有1年以上炮制经验的中药学专业技术人员B.
蛋白类抗原可用哪种固定剂固定?( )A.乙醚 B.乙醇 C.丙酮 D.1
某房地产经纪公司在A区有房地产租售项目,该项目周边为中心商务区,上班人员80%以
奥美拉唑治疗消化道溃疡的机制是A.抑制H-K-ATP酶B.抗幽门螺杆菌C.保护溃
化疗最常见的副作用是()。A.造血功能障碍 B.消化道反应 C.肝、肾功能
女性,56岁。2天前突发持续上腹痛,阵发加剧,并腰背部胀痛,恶心、呕吐,急诊入院
最新回复
(
0
)