首页
登录
职称英语
北京大学于1898年成立,原名为京师大学堂(the Imperial University of Peking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育
北京大学于1898年成立,原名为京师大学堂(the Imperial University of Peking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育
游客
2024-04-07
17
管理
问题
北京大学于1898年成立,原名为
京师大学堂
(the Imperial University of Peking)。该大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。在中国近代史上,它是进步思想的中心,对中国新文化运动、五四运动及其他重要事件的发生颇有影响。今天,国内不少高校排行榜将北京大学放入国内顶尖大学之列。该校重视教学和科学研究。为提高本科生教育和研究生教育质量、保持其领先研究机构的地位,学校已做出很大努力。此外,学校尤以其校园环境及优美的中国传统建筑而闻名。
选项
答案
Originally known as the Imperial University of Peking, Peking University was established in 1898. The establishment of the University marked the beginning of higher education in China’s modern history. In modern history of China, it was a center for progressive thought and was influential in the birth of China’s New Culture Movement, the May Fourth Movement and many other significant events. Today, Peking University was placed by many domestic university rankings amongst the top universities in China The university lays emphasis on both teaching, and scientific research. It has made great efforts to improve the undergraduate and graduate education, and maintain its role as a leading research institution. In addition, the University is especially renowned for its campus environment and the beauty of its traditional Chinese architecture.
解析
1.表示某事物的成立,需用被动语态;“原名京师大学堂”即最初的名字,可译为and its original name was…:也可与前面句子共用主语Peking University,译为was originally known as…,但这两种处理方法都不如将其处理为过去分词短语originally known as…来得简洁地道。
2.注意第二句中“中国近代史”的译法,“近代史”通常译为modern history。“现代史”则译为contemporary history。“标志着……的开始”可以套用mark the beginning of...句型表达。注意,不要一看到“标志”就翻译为symbolize,该词一般指“某事物的象征意义”,用于此不合适。
3.第三句中的“对……的发生颇有影响”的中心词是“有影响”(was influential),“对……的发生”表明产生影响的方面,用介词in。“发生”在此处强调的是状态,而不是动作,因此用in the birth of表达。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3544488.html
相关试题推荐
中国是世界上对英语学习最狂热的国家之一,“英语热”在中国的持续也引发了激烈的争论。Chinaisoneofthemostenthusiasticc
贴春联是春节的一大传统习俗,也是中国人欢度新年春节的重要方式。AsatraditionalcustomduringtheSpringFestiva
颐和园(theSummerPalace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperialgarden)之一。Originallycon
对于大多数中国人来说,节假日期间景区人山人海,高速公路、城市道路拥堵(congestion),是促使他们家中度假的两大主要原因。Forthemajority
随着人民生活水平和消费水平的提高,中国的垃圾问题日益严峻。Withtheimprovementofpeople’slivingstandardsa
北京大学的成立标志着中国近代史上高等教育的开始。TheestablishmentofPekingUniversitymarkedthebeginn
近年来,中国硕士研究生招收(recruitment)规模不断扩大,致使本科生报考硕士研究生的人数逐年增加。除了大学毕业生对学术的追求以及社会对高端人才(
红包(redenvelope)在中国传统文化中指春节时长辈给小孩的作为礼物的钱。红包的主要意义在于红色,因为它象征好运和祝福。此外,还有一种红包,是由
受到中国经济内部动力(dynamics)和外来压力的共同影响,人民币近几年来不断升值(appreciate)。内部影响主要有中国物价水平、通货膨胀状况、
中国灯笼的历史源远流长,可追溯到1800多年前的西汉时期(theWesternHanDynasty)。在古代,每年的元宵节前,人们都会挂起红灯笼,
随机试题
Thesenserelationshipbetween"thrifty"and"stingy"is______.A、stylisticsynon
期刊封面必须载明的内容不包括( )。A.刊名 B.刊号 C.目次 D.出
下列关于湿式自动喷水灭火系统的描述中,正确的是()。A.准工作状态时管道内
以下ADR因果关系评定为"肯定"的依据中,不正确的是A.再次使用反应再现,并明显
下列四个选项的图形中,能由所给图形转动而成的是: A.如上图所示 B.如
下列关于休克微循环缺血期微循环变化的叙述错误的是A.微动脉收缩 B.动静脉吻合
用VB表达式表示数学关系3<=x<10,正确的是()。A.3<=X<10 B.
契税的税率为()的幅度税率,由各省、自治区、直辖市政府在这个税率幅度范围内自行决
各种运输方式内外部的各个方面的构成和联系,就是( )。 A.运输系统
根据《特种设备安全监察条例》,关于特种设备使用安全的说法,正确的是(??)A.特
最新回复
(
0
)