首页
登录
职称英语
舞狮(lion dance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作
舞狮(lion dance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作
游客
2024-04-01
13
管理
问题
舞狮
(lion dance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作而成的。每头狮子由两个人合作表演,一人舞头,一人舞尾。表演者在锣鼓音乐下,装扮成狮子的样子,做出狮子的各种形态动作。在表演过程中,舞狮者要以各种招式来表现南派武功,非常富有
阳刚之气
(masculine)。舞狮成为
元宵节
(the Lantern Festival)和其他节日的习俗,人们以此来祈祷好运、平安和幸福。
选项
答案
As an outstanding folk art in China, lion dance is performed at every festival, gathering or celebra tion for entertainment. There is a difference between the lion dance in the south and in the north. In the south, lion dance performance in Guangdong is the most famous one. The lion is made of colored cloth. Dance of each lion is performed by two people acting in concert, one managing the head and the other managing the tail. Dressed as lions, performers make all kinds of movements like lions with the music of gong and drum. In the process of performance, lion dancers are trying to show martial arts of the south through a variety of moves, looking very masculine. Lion dance has become a custom of the Lantern Festival and other festivals, during which people pray for good fortune, peace and happiness.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3536479.html
相关试题推荐
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人
舞狮(liondance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作
作为我国一项非物质文化遗产,太极拳(TaiChi)是一种极富中国传统民族特色的文化形态。它由一系列柔和、缓慢的动作组成,具有颐养性情、强身健体、技击对抗
中国的龙是中国神话和民间故事里传说的生物。龙有许多动物的特征,例如龟、鱼等。但是,大多情况下龙被描绘成长着四只脚的蛇形动物。传统意义上龙象征强大的、幸运的
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人
作为我国一项非物质文化遗产,太极拳(TaiChi)是一种极富中国传统民族特色的文化形态。它由一系列柔和、缓慢的动作组成,具有颐养性情、强身健体、技击对抗
中国皮影戏(shadowplay)是中国文化的一部分,深受国人和外国人的喜爱。皮影戏作为一种民间艺术,拥有悠久的历史,曾在中国29个省市流行。皮影戏有点
民间艺术folkart
表演艺术performingart
民间艺人folkartist;folkartisan
随机试题
Howdidthemanspendhislastweekend?[originaltext]W:Didyouhaveagoodtime
Highschoolandcollegestudentslikereadinge-booksandread18e-booksonave
[originaltext]W:Goodmorning.M:Goodmorning.Comeinplease.HowcanIhelp
Consumersarebeingconfusedandmisledbythehodge-podge(大杂烩)ofenvironmen
Ifthisisa"Mandelamoment"forAmerica,therewere—perhapsinevitably—few
OnVolunteerActivities1.越来越多的大学生参加志愿者活动2.大学生参加志愿者活动的意义3.我的观点
施工组织设计均由施工总承包单位项目经理主持编制。
在为患者实施手术的道德要求中,哪项不正确?( )A.态度严肃、作风严谨 B.
来源于百合科植物块根的药材是A.香附 B.玉竹 C.浙贝母 D.射干 E
全过程造价管理覆盖了建设过程的各个阶段,下列选项中,不属于设计阶段管理的是( )
最新回复
(
0
)