首页
登录
职称英语
黄河流域(basin)是中国古代文明的发祥地,因此黄河被称作中华民族的母亲河、中华文明的摇篮。The Yellow River is called the mo
黄河流域(basin)是中国古代文明的发祥地,因此黄河被称作中华民族的母亲河、中华文明的摇篮。The Yellow River is called the mo
游客
2024-03-29
27
管理
问题
黄河流域(basin)是中国古代文明的发祥地,因此黄河被称作中华民族的母亲河、中华文明的摇篮。
选项
答案
The Yellow River is called the mother river and regarded as the cradle of Chinese civilization for its basin is the birthplace of ancient Chinese civilization.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3532426.html
相关试题推荐
[originaltext](13)Agrowingnumberofwomenaredevelopingsomethingcalled
[originaltext](13)Agrowingnumberofwomenaredevelopingsomethingcalled
中国人重团圆、重亲情、讲孝道(filialpiety),并强调家庭的和睦。中国人最期望的就是“家和万事兴”。当家庭中出现矛盾的时候,中国人最忌讳把这些矛
中国皮影戏(shadowplay)是中国文化的一部分,深受国人和外国人的喜爱。皮影戏作为一种民间艺术,拥有悠久的历史,曾在中国29个省市流行。皮影戏有点
瓷器(porcelain)追求纯净优雅的美,这在青花瓷中体现得最为充分。青花瓷作为中国瓷器的代表,以白色和蓝色所构成的简洁清雅世界,表现宁静清洁的美。青花
Reebokexecutivesdonotliketoheartheirstylishathleticshoescalled"f
Reebokexecutivesdonotliketoheartheirstylishathleticshoescalled"f
Reebokexecutivesdonotliketoheartheirstylishathleticshoescalled"f
古文明ancientcivilization
北京烤鸭(BeijingRoastDuck)是北京名菜,也被誉为中国的一道“国菜”,在全世界享有盛誉。北京烤鸭用特殊的果木为燃料烤制而成,味道可口,
随机试题
Thereisnogreaterpowerintheworldtodaythanthatwieldedbythemanipul
Theselow-budgetanimatedfilmsarethemainsourceof________ofthisindepende
[originaltext][16/17]Doyourememberatimewhenpeoplewerealittlenicer
关于旅行社经营核算的审核方法,下列说法错误的是()。A.单团核算是指旅行社就
下列资产中,不需要计提折旧的有()。A.单独估价入账的土地 B.融
下列流动资产投资策略中,可以节约流动资产的持有成本,但会加大其短缺成本的是( )
起重吊装重大危险源不包括( )。 A、多机抬吊 B、龙门吊装 C、邻
下列符合中医学独特理论体系特征的是A.治未病 B.以整体观念为主导思想 C.
尘肺诊断的主要临床依据是A.病理切片 B.症状与体征 C.职业史 D.X线
东方之星公司是一家国内连锁快捷酒店企业,快捷酒店分布在全国各地。无论是用户体验还
最新回复
(
0
)