首页
登录
职称英语
在历代学者、学生及校友的共同努力下,香港大学经历了时间与转变的考验,成为一所充满动力的学府。这里的毕业生除了加入政府服务行业或投身于不同机构外,还在海外开创
在历代学者、学生及校友的共同努力下,香港大学经历了时间与转变的考验,成为一所充满动力的学府。这里的毕业生除了加入政府服务行业或投身于不同机构外,还在海外开创
游客
2024-03-11
33
管理
问题
在历代学者、学生及校友的共同努力下,香港大学经历了时间与转变的考验,成为一所充满动力的学府。这里的毕业生除了加入政府服务行业或投身于不同机构外,还在海外开创事业。诚然,大学是任何社会中最历久不衰的机构之一,也是社会的灵魂,为人们带来希望。今天的香港大学一如既往,是知识的捍卫者、创意和创新的
孕育者
(incubator),是知识分子和人才的摇篮,也是社会良知和责任的先驱。
选项
答案
Through the joint efforts of generations of scholars, students and alumni, the University of Hong Kong (HKU), transcending time and changes, has gained momentum of its own. Graduates of HKU have been devoted to careers in the civil service or various institutions, and even they have moved abroad to start their business. Indeed, universities, the soul of society, are among the most enduring institutions of any society and they bring hope to people. Today’s HKU remains a guardian of knowledge, an incubator of ideas and innovation, a cradle for intellectuals and talent, and also a pioneer of social conscience and responsibility.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3524289.html
相关试题推荐
内部动力internaldynamics
农村劳动力rurallaborforce
劳动力laborforce;workforce
学生减负alleviatetheburdenonstudents
毕业生graduate
自上世纪70年代末以来,中国许多最优秀、最聪明的人才赴海外留学,但学成归国的只有少数。中国人才流失(braindrain)现象严重。在全球化的世界,中
历代variousdynasties
历代inallages
经历波折undergoupsanddowns
中外学者Chineseandoverseasscholars
随机试题
Completetheexplanationoftheroomnumber.WriteNOMORETHANTHREEWORDSfor
Moreandmoreresidences,businesses,andevengovernmentagenciesareusin
A—WaitingandBoardingJ—CustomsDeclarationFormB—LuggageDeliveryK—Quantit
评估企业一台普通金属切削机床,已使用6年,查阅近5年的设备退役记录,共报废该类机
只含有一种核酸类型的是A.细菌B.立克次体C.真菌D.螺旋体E.病毒
共用题干 第二篇DNAFingerprintingDNAisthege
56岁的叶先生来到社区居委会向社会工作者求助。他说他的妻子是企业中层管理人员,比
某企业批量生产一种零件,投产批量为20件,经过4道工序加工,按照加工顺序,单件每
采用盖挖法施工的地铁车站多采用( )结构。A.矩形框架 B.拱形 C.双拱形
患者男,18岁。右示指甲沟炎加剧一周,发热,指头剧烈肿胀、跳痛。最恰当的处置是A
最新回复
(
0
)