首页
登录
职称英语
红色是中华儿女最喜爱的颜色,在传统文化中象征着喜庆与祥和。Red, the favorite color of the Chinese, symbolizes
红色是中华儿女最喜爱的颜色,在传统文化中象征着喜庆与祥和。Red, the favorite color of the Chinese, symbolizes
游客
2024-03-11
22
管理
问题
红色是中华儿女最喜爱的颜色,在传统文化中象征着喜庆与祥和。
选项
答案
Red, the favorite color of the Chinese, symbolizes joyousness and harmony in traditional culture.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3523903.html
相关试题推荐
TheStudents’UnionofyourdepartmentisplanningaChineseSpeakingContest
中华文明Chinesecivilization
红包(redenvelope)在中国传统文化中指春节时长辈给小孩的作为礼物的钱。红包的主要意义在于红色,因为它象征好运和祝福。此外,还有一种红包,是由
传统中国装饰绳结,也就是我们所说的中国结(Chineseknot),是一种典型的中国本土艺术。这是一门独特的传统中国民间手工编织艺术,每个绳结只使用一
京剧中的眼神、嘴巴或手指的轻微动作都具有相对应的不同意义,没有什么动作是随随便便做出来的,京剧的每个表演动作都是非常巧妙的象征符号。由于中国戏曲最初是露天表演的
红色是中华儿女最喜爱的颜色,在传统文化中象征着喜庆与祥和。Red,thefavoritecoloroftheChinese,symbolizes
中国特色Chinesecharacteristics
在中国的神话传说(folklore)中,龙是多种动物的综合体,拥有多种动物的特长。IntheChinesefolkloredragonisacom
20世纪90年代,中国寄宿幼儿园(boardingkindergarten)的孩子数量达到顶峰,在当时,送孩子去这样的学校是一种地位的象征。不过最近,这一
道家思想(Taoism)提倡追求自然、和谐的思想以及批判性思维的人文精神(humanisticspirit),是中国传统文化中宝贵而独特的精神财富。Taois
随机试题
ImetCameronathishomeinthevillageofNewtonmore,intheScottishHigh
GlobalizationisanewinternationalsystemthathasreplacedtheColdWars
WhenChristianBernard,aSouthAfricandoctor,performedthefirsthumanhe
车辙测定的基准测量宽度应符合的规定是()。A.对于高速公路,以发生车辙的一个车道
男性,45岁,原有胃溃疡病15年,近2个月腹痛节律性消失,服用胃舒平疗效不佳。若
连续()年没有开展基金托管业务的,中国证监会、中国银监会可以取消其基金托管
期货市场风险管理的功能是通过()实现的。A.建仓 B.卖空 C.买空
方法误差属于A.系统误差B.偶然误差C.操作误差D.绝对误差E.相对误差
男性,32岁,饮酒后中上腹持续性疼痛6小时,并逐渐加剧,向肩背部放射,伴恶心,呕
实际生活中近似于完全垄断市场类型的产品有()A.航空运输服务 B.固定电话
最新回复
(
0
)