首页
登录
职称英语
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the unive
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the unive
游客
2024-02-17
23
管理
问题
Languages will continue to diverse. Even if English were to become the universal language, it would still take many different forms. Indeed the same could happen to English as has happened to Chinese: a language of intellectuals which doesn’t vary hugely alongside a large number of variations used by local peoples.
We will continue to teach other languages in some form, and not just for reasons of practical use. Learning a language is good for your mental health; it forces you to understand another cultural and intellectual system. So I hope British education will develop a more rational approach to the foreign languages available to students in line with their political importance. Because so many people believe it’s no longer important to know another language, I fear that time devoted to language teaching in schools may well continue to decline. But you can argue that learning another language well is more exhausting than, say, learning to play chess well—it involves sensitivity to a set of complicated rules, and also to context.
Technology will certainly make a difference to the use of foreign languages. Computers may, for instance, relieve the hard work that a vast translation represents. But no one who has seen a computer translation will think it can substitute for live knowledge of the different languages. A machine will always be behind the times. Still more important is the fact that no computer will ever get at the associations beyond the words associations that may not be expressed but which carry much of the meaning. In languages like Arabic that context is very important. Languages come with heavy cultural baggage too—in French or German if you miss the cultural references behind a word you’re very likely to be missing the meaning. It will be very hard to teach all that to a computer.
All the predictions are that English will be spoken by a declining proportion of the world’s population in the 21st century. I don’t think foreign languages will really become less important, but they might be perceived to be—and that would in the end be—a very bad thing. [br] The worst disadvantage of computer translation is that ______.
选项
A、the expressions used in it are always behind the times
B、it can only be used in the translation of certain languages
C、it cannot replace live knowledge of the different languages
D、it can never express the implied meanings beyond word associations
答案
D
解析
推理判断题。本题考查强对比处。第3段第5句中的Still more important是答题的关键,表明紧接着的才是计算机翻译最大的缺点,而前面提到的都不是最严重的,由此可推断选项A和C不对,而选项B在文中并无相关细节支持。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3459452.html
相关试题推荐
AsEnglishSpreads,IndonesiansFearforTheirLanguagePauli
AsEnglishSpreads,IndonesiansFearforTheirLanguagePauli
AsEnglishSpreads,IndonesiansFearforTheirLanguagePauli
AsEnglishSpreads,IndonesiansFearforTheirLanguagePauli
AsEnglishSpreads,IndonesiansFearforTheirLanguagePauli
[originaltext]BobbyMoorewasafamousEnglishsoccerplayerwholedtheEn
WhenIfirstentereduniversity,myaunt,whoisanEnglishprofessor,gave
WhenIfirstentereduniversity,myaunt,whoisanEnglishprofessor,gave
WhenIfirstentereduniversity,myaunt,whoisanEnglishprofessor,gave
WhenIfirstentereduniversity,myaunt,whoisanEnglishprofessor,gave
随机试题
Lawyersarelessthan1%ofAmericanadults,(1)_____theyarewell-represen
Whenwethinkofgreenbuildings,wetendtothinkofnewones—thekindofh
赵女士,58岁,身高158cm,体重74kg,平日不爱运动,体检发现血糖偏高,经
某分部工程单代号网络计划如下图所示,节点中下方数字为该工作的持续时间(单位:天)
某筷子生产企业为增值税一般纳税人,2019年4月取得不含税销售额如下:销售木制一
市盈率是指()。A.每股价格/每股净资产 B.每股收益/每股价格 C.
在我国,交割仓库,是指由期货交易所指定的、为期货合约履行实物交割的交割地点。(
关于液体制剂的质量要求不包括()。A.均相液体制剂应是澄明溶液 B.非均
甲企业为增值税一般纳税人,适用的增值税税率为13%,2019年度至2022
生物富集作用指的是( )。A.水中有机物分解的过程中溶解氧被消耗的同时,空气中
最新回复
(
0
)