首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Tony is the best cross-country runner we’ve ever had in this s
[originaltext]W: Tony is the best cross-country runner we’ve ever had in this s
游客
2024-02-17
72
管理
问题
W: Tony is the best cross-country runner we’ve ever had in this school.
M: You are right. But you should have seen me when I was his age.
Q: What does the man mean?
W: Tom, I hear that you’re working as a football coach this summer. It’s going to be awfully hot working outdoors all day.
M: Well, it’s hard work, but I love those kids and anyway, the pay is decent.
Q: What does the man imply?
选项
A、He makes more money than the woman.
B、He’s satisfied with his job.
C、He had trouble finding a job.
D、He doesn’t like working outdoors.
答案
B
解析
对话中,女士听说男士这个夏天在做足球教练,要整天在室外工作。男士虽然肯定了工作的辛苦,但同时工资是decent(不错的),何况他也很喜欢和孩子们一起踢球,说明他对这份工作还是很满意的,故选B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3458819.html
相关试题推荐
[originaltext]M:Howdidyoulikethenewexhibitattheartgallery?W:Istil
[originaltext]M:Howdidyoulikethenewexhibitattheartgallery?W:Istil
[originaltext]M:Howdidyoulikethenewexhibitattheartgallery?W:Istil
[originaltext]M:Howdidyoulikethenewexhibitattheartgallery?W:Istil
[originaltext]Chrisisinchargeofpurchasingandmaintainingequipmentin
[originaltext]Chrisisinchargeofpurchasingandmaintainingequipmentin
[originaltext]Bowsandarrowsareoneoftheman’soldestweapons.Theygav
[originaltext]M:Right,let’sgetontothemarketingstrategy.W:Well,thema
[originaltext]M:Right,let’sgetontothemarketingstrategy.W:Well,thema
[originaltext]W:Tonyisthebestcross-countryrunnerwe’veeverhadinthiss
随机试题
Associetychanges,socialvaluesandlinguisticvaluesbegintodiverge.La
年糕(ChineseNewYearCake)是中国人的传统食品。距今已有两千年的历史。早期被用来祭奠灶神(theKitchenGod),其后渐
WhichofthefollowingstatementsisCORRECTaboutMary?[br][originaltext]M:
包工头王某挂靠某建筑工程公司承揽住宅楼施工工程,后由其工程出现严重质量问题,建设
前上纵隔肿瘤,最常见的是A、胸骨后甲状腺肿 B、畸胎瘤 C、淋巴类肿瘤 D
工业安装工程分项工程质量验收记录填写的主要内容有()。A、检验项目 B、施工单
某幼儿园组织幼儿进行军训活动。该幼儿园的做法()。A.正确,有利于强化幼儿纪律教
“风险偏好描述了银行根据核心价值、战略和风险管理能力而定的银行所愿意承受的风险的
某投资者当日开仓买入10手3月份的沪深300指数期货合约,卖出10手4月份的沪深
一般而言,若获得信度的取样团体较为异质的话,往往会()测验的信度。 (A)
最新回复
(
0
)