首页
登录
职称英语
美德好比宝石,在朴素背景的衬托下反而显得更加华丽。同样,一个打扮并不华贵,却端庄、严肃且具有高尚美德的人是令人肃然起敬的,这与所谓的外表美毫无关系。
美德好比宝石,在朴素背景的衬托下反而显得更加华丽。同样,一个打扮并不华贵,却端庄、严肃且具有高尚美德的人是令人肃然起敬的,这与所谓的外表美毫无关系。
游客
2024-02-04
16
管理
问题
美德好比宝石,在朴素背景的衬托下反而显得更加华丽。同样,一个打扮并不华贵,却端庄、严肃且具有高尚美德的人是令人肃然起敬的,这与所谓的外表美毫无关系。
美貌的人并不见得在品德上也会显得出众,就仿佛天地在创造万事万物之时,只求无过,不求完美一样。因此,美男子有才而无壮志,重行而不重德。但这种观点也并非绝对,比如罗马的奥古斯塔斯-恺撒、提图斯-菲斯帕斯,法国俊美的菲利普,英国国王爱德华四世,雅典的阿尔西巴底斯,波斯王伊梅尔等,他们不但是品德高尚的人,而且,他们又是各自时期远近闻名的美男子。
就美而言,形体之美要胜于外貌之美,而端庄优雅的行为之美又胜于形体之美。最高境界的美是无法用图画表现出来的,也无法在生活中一眼看透。每种绝妙之美都有其独特之处。没有人可以告诉我们阿佩利斯与艾伯特-杜勒二人谁更玩世不恭,他们一个是按照几何比例描绘人像,另一个则通过选取不同人身上的最佳部位创造出最完美的画像。
选项
答案
Virtue is like a rich stone, best plain set; and surely virtue is best, in a body that is comely, though not of delicate features; and that hath rather dignity of presence, than beauty of aspect.
Neither is it almost seen, that very beautiful persons are otherwise of great virtue; as if nature were rather busy, not to err, than in labor to produce excellency. And therefore they prove accomplished, but not of great spirit; and study rather behavior, than virtue. But this holds not always: for Augustus Caesar, Titus Vespasianus, Philip le Belle of France, Edward the Fourth of England, Alcibiades of Athens, Ismael the Sophy of Persia, were all high and great spirits; and yet the most beautiful men of their times.
In beauty, that of favor, is more than that of color; and that of decent and gracious motion, more than that of favor. That is the best part of beauty, which a picture cannot express; no, nor the first sight of the life. There is no excellent beauty, that has not some strangeness in the proportion. A man cannot tell whether Apelles, or Albert Durer, were the more trifler; whereof the one, would make a personage by geometrical proportions; the other, by taking the best parts out of divers faces, to make one excellent.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3420372.html
相关试题推荐
美德好比宝石,在朴素背景的衬托下反而显得更加华丽。同样,一个打扮并不华贵,却端庄、严肃且具有高尚美德的人是令人肃然起敬的,这与所谓的外表美毫无关系。
尊敬老人是中华民族的传统美德之一。重阳节的设立就是要倡导人们遵守孝道(filialpiety)、尊敬老人。中国的法律规定赡养父母是成年子女的责任。不和
大熊猫被称为“中国国宝(China’snationaltreasure)”,是中国特有的动物。大熊猫外表黑白相间,体型肥胖,是一种温顺可爱的动物。它
秧歌是农历正月的主要的民间花市活动。在这种活动中,两人都盛装打扮,轮流唱歌(antiphonal)跳舞,其他人作为唱歌和跳舞的搭档。锣(gong)鼓按照
Watchingbison(野牛)upcloseismesmerizing(令人着迷的),likewatchingagrassfire
Watchingbison(野牛)upcloseismesmerizing(令人着迷的),likewatchingagrassfire
Watchingbison(野牛)upcloseismesmerizing(令人着迷的),likewatchingagrassfire
中国经济发展的规模和速度令人瞩目。然而,中国仍面临着巨大的挑战。官方数据显示,中国今年的物价跟去年相比上涨了6.4%。除了物价上涨导致的问题,经济结构上
馆藏(collections)丰富的高校博物馆(universitymuseum)无疑是一座“宝藏”。但令人遗憾的是,这座宝藏一直很少受到关注。最近,
在这次表演中,所有的孩子都盛装打扮,轮流唱歌跳舞。Duringtheperformance,allthechildrenweredressedup
随机试题
His(fail)______tofinishthistaskontimemadehisfaceredforshyness.failu
PassageFour Howcanwegetridofgarb
对鲁迅早期思想有重要影响的是()A.集体主义 B.个性主义 C.无政府主义
POP3协议采用()模式,客户端代理与POP3服务器通过建立(本题)链接来传
女性,50岁。肾移植术后5个月,因蛋白尿,肌酐持续上升1个月入院。行移植肾穿刺活
某投机者2月份时预测股市行情将下跌。于是买入1份4月份到期的标准普尔500股指期
关于类风湿关节炎的相关描述,下列说法不正确的是A、一般无关节外病变损害 B、与
从所给的四个选项中,选择最合适的一个填入问号处,使之呈现一定的规律性: A.如
把握城市公共交通客流变化的规律,应以分析()的客流变化为基础。A.特定时间段
()作为中央银行支配的资金,具有高能货币的性质。A.储蓄存款 B.财政性存款
最新回复
(
0
)