首页
登录
职称英语
这个问题正在讨论中。The problem is being discussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
这个问题正在讨论中。The problem is being discussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
游客
2024-01-28
34
管理
问题
这个问题正在讨论中。
选项
答案
The problem is being discussed.
解析
汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨论”的,是动作的承受者,故翻译时需用被动语态。现在进行时的被动态为“be动词+being+动词的过去分词”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3401336.html
相关试题推荐
[originaltext]CrimeisaseriousprobleminBritain.Onesortofcrimewhic
[originaltext]CrimeisaseriousprobleminBritain.Onesortofcrimewhic
[originaltext]CrimeisaseriousprobleminBritain.Onesortofcrimewhic
Someoftheworld’smostsignificantproblemsneverhitheadlines.Oneexamp
Someoftheworld’smostsignificantproblemsneverhitheadlines.Oneexamp
Someoftheworld’smostsignificantproblemsneverhitheadlines.Oneexamp
近年来,随着中国政治及经济实力的不断提升,学中文的外国人越来越多。据统计,全球约有三千万人正在学习中文,而这一人数还在不断增加。在加拿大,虽然觉得汉语十
这个问题正在讨论中。Theproblemisbeingdiscussed.汉语原句的主语为“这个问题”,谓语动词为“讨论”。实际上,“这个问题”是“被讨
为了完成任务,他们正在加班加点地工作。Theyareworkingovertimetofinishthework.汉语句子中放在前面的“为了完成任
河边有一所老房子。Thereisanoldhousebytheriver.汉语中“有”表示存现,故用therebe句型。
随机试题
[originaltext]QuestionNo.1Attheannualgeneralmeeting,theboardchairman
FormanypeopleintheU.S.,sportsarenotjustforfun.Theyarealmosta
根据《水利水电工程标准文件》通用合同条款规定,下列关于工程进度付款修正的说法中,
建设工程项目管理知识体系包括整合管理、范围管理、进度管理、费用管理、质量管理、资
具有优良的耐酸、耐碱、耐温性,原料来源广泛,价格低廉,缺点是漆膜韧性差、与金属附
心力衰竭患者的饮食,下列哪项不妥A.低盐 B.富含维生素 C.高热量 D.
左心衰竭最早出现的症状是( )。A.咳嗽 B.咯血 C.劳力性呼吸困难
旅行社对120人的调查显示,喜欢爬山的与不喜欢爬山的人数比为5:3;喜欢游泳的与
(2016年真题)下列有关收入确认的舞弊风险的说法中,错误的是()。A.关
QRS波群方向交替变换的室速称 A.单行性室速 B.双向性室速 C.阵发性
最新回复
(
0
)