[originaltext] (5) The Dutch king has revealed that for more than two decad

游客2024-01-23  8

问题  
(5) The Dutch king has revealed that for more than two decades, he has held down a part-time second job, alongside his royal duties. King Willem-Alexander of the Netherlands said that he recently ended his role as a regular "guest pilot" after 21 years with a national airline’ s fleet of now outdated aircraft. As a guest flier, the king worked about twice a month, always as co-pilot. He will now retrain to fly the bigger Boeing 737s as the old planes are being phased out of service. The fifty-year-old father of three and king to 17 million Dutch citizens calls flying a "hobby". It lets him leave his royal duties on the ground and fully focus on something else. "You have an aircraft, passengers and crew. You have responsibility for them," the king said. "You can’t take your problems from the ground into the skies. (6) You can completely change focus and concentrate on something else. That, for me, is the most relaxing part of flying. " Willem-Alexander said he is rarely recognised by passengers. (7) Very few people pay attention to him as he walks through the airport in his airline uniform and cap.
Questions 5 to 7 are based on the news report you have just heard.
5. What does the report say about the Dutch king?
6. Why does the king say he likes flying?
7. What does the king say about passengers of the airport?

选项 A、He owns a fleet of aircraft.
B、He is learning to be a pilot.
C、He regards his royal duties as a burden.
D、He held a part-time job for over 20 years.

答案 D

解析 题干问的是关于荷兰国王报道中说了什么。新闻开头提到,荷兰国王透露,除了皇家职责工作之外,他一直有一份兼职工作,做了20多年,故答案为D(他有一份做了20多年的兼职工作)。A项(他有一支机队)和C项(他把皇家责任看成一种负担)新闻中均未提及,故排除。新闻中提到荷兰国王成为飞行员有20多年的时间,只是因为原来的飞机被淘汰了,所以他才需要重新接受训练去驾驶波音737型飞机,B项(他正在学习成为飞行员)与新闻内容不符,故排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3388716.html
最新回复(0)