首页
登录
职称英语
Alex: Are you planning on transferring?Bruce: Yes. What about you?Alex:【D5】___
Alex: Are you planning on transferring?Bruce: Yes. What about you?Alex:【D5】___
游客
2024-01-17
47
管理
问题
Alex: Are you planning on transferring?
Bruce: Yes. What about you?
Alex:【D5】______
Bruce: Where do you want to go?
Alex: I was thinking either CSULA or UCLA.
Bruce: Those are great schools.
Alex: Where do you want to transfer to?
Bruce:【D6】______
Alex: You still have time to figure it out.
Bruce:【D7】______
Alex: Hopefully you’ll figure it out pretty soon.
Bruce: I will. Good luck with CSULA and UCLA.
A. Which do you think is better?
B. That’s true.
C. I’m thinking about it, too.
D. I’m not really sure yet. [br] 【D5】
选项
A、
B、
C、
D、
答案
C
解析
空格5前一句布鲁斯问艾历克斯是不是也要转学,后一句又问他想转去哪,由此可知,艾历克斯也想转学,综观各选项,C项“我正在考虑这件事”表达的意思是艾历克斯也想转学,故选C。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3370570.html
相关试题推荐
Areyouplanningavacation?Ifyoulikehotandextremelydrysummers,got
Areyouplanningavacation?Ifyoulikehotandextremelydrysummers,got
Withoutproperplanning,tourismcancauseproblems.Forexample,toomanyt
Withoutproperplanning,tourismcancauseproblems.Forexample,toomanyt
Alex:Areyouplanningontransferring?Bruce:Yes.Whataboutyou?Alex:【D8】__
Alex:Areyouplanningontransferring?Bruce:Yes.Whataboutyou?Alex:【D8】__
Alex:Areyouplanningontransferring?Bruce:Yes.Whataboutyou?Alex:【D8】__
Alex:Areyouplanningontransferring?Bruce:Yes.Whataboutyou?Alex:【D5】___
Salesman:Goodmorning.Planningtobuyanewcartoday?Customer:______Salesma
Alex:Areyouplanningontransferring?Bruce:Yes.Whataboutyou?Alex:【D8】__
随机试题
JobSatisfactionandPersonnelMobilityEurope,andind
Atthebeginningofthetwentiethcentury,NorthAmericansocietyheld,asa
NoteventhecombinedpowersofSpiderman,IronMan,theIncredibleHulk,Ca
StoryTellingI.StatusofstorytellingA.Inthe
A.mentallyB.standC.assistD.complexE.shelterF
Nextyear,ifallgoesasplanned,thelargestmakerofpersonalcomputersi
高强度螺栓连接的正确操作工艺流程是:A.施工材料准备一选择螺栓并配套一构件组装一
容量瓶的使用错误的是A.若长期不用,磨口塞处应涂以凡士林密封保存 B.容量瓶不
不属于女性生殖系统自然防御功能的是A.阴道杆菌分解糖原使阴道呈酸性环境 B.骨
2005-7.《素问?气穴论》称其具有“溢奇邪”、“通营卫”作用的是 A.皮
最新回复
(
0
)