首页
登录
职称英语
In her home country, Kira had [br] [originaltext]paul: Hello, Kira, how are you
In her home country, Kira had [br] [originaltext]paul: Hello, Kira, how are you
游客
2024-01-06
20
管理
问题
In her home country, Kira had [br]
paul: Hello, Kira, how are you?
kira: Fine thanks, Paul, how are you?
paul: Well, thanks. It’s good to see you. It must be twelve months since you did our course?
kira: That’s right. It’s nice to come back and say hello.
paul: What course did you enrol in?
kira: Actually, I went straight into third year Pharmacy. They credited me with two years, which probably made it more difficult for me.
paul: On the other hand, you were lucky to be granted credits. Is that why you chose the course?
kira: Yes. And, as I’d already finished a course in it in my country. I thought it would be easier if I studied something I already knew.
paul: I didn’t realise you went into third year. I thought you started in first year. No wonder it was so hard! And what do you think is one of the big differences between studying at a university here and studying in your country?
kira: Well, I’ve found it very difficult to write assignments, because I wasn’t familiar with that aspect of the system here. The main problem is that the lecturers expect you to be critical. That made me feel really terrible. I thought "How can I possibly do it? How can I comment on someone else’s research when they probably spent five years doing it?" I think a lot of people who come from overseas countries have similar problems. But after a while it became easier for me. People expect you to have problems with the process of reading and writing but, in fact, it is more a question of altering your viewpoint towards academic study.
paul: How was the content of the lectures? Was it easy for you?
kira: I didn’t really have many problems understanding lectures. The content was very similar to what I’d studied before.
paul: And what about the lecturers themselves? Are they essentially the same as lecturers in your country?
kira: Well actually, no. Here, they’re much easier to approach. After every lecture you can go and ask them something you didn’t understand. Or you can make an appointment and talk to them about anything in the course.
paul: Maybe you found them different because you’re a more mature student now, whereas when you were studying in your country you were younger and not so assertive.
kira: No, I don’t think that’s the difference. Most of the students here do it. In my faculty, they all seem to make appointments - usually to talk about something in the course that’s worrying them, but sometimes just about something that might really interest them, something they might want to specialise in. The lecturers must set aside certain times every week when they’re available for students.
paul: That’s good to hear.
paul: And how was your timetable? Was it a very busy year?
kira: Very, very busy. They make you work very hard. Apart from lectures, we had practical sessions in a lot of subjects. We did these in small croups. I had to go and work four hours every week in a community pharmacy. Actually, I enjoyed this very much - meeting new people all the time. Then in second semester, we had to get experience in hospital dispensaries, so every second day we went to one of the big hospitals and worked there. And on top of all that we had our assignments, which took me a lot of time. Oh, I nearly forgot, between first and second semesters, we had to work full-time for two weeks in a hospital.
paul: That does sound a very heavy year. So are you pleased now that you did it? Do you feel some sense of achievement?
kira: Yeah, I do feel much more confident, which I suppose is the most important thing.
paul: And have you got any recommendations for people who are studying from overseas?
kira: Well, I suppose they need very good English. It would be much better if they spent more time learning English before they enter the university, because you can be in big trouble if you don’t understand what people are saying and you haven’t got time to translate.
paul: Anything else?
kira: Well, as I said before, the biggest problem for me was a lack of familiarity with the education system here.
paul: It sounds as if it was a real challenge. Congratulations, Kira.
kira: Thanks, Paul.
选项
A、read faster.
B、write faster.
C、change her way of thinking.
答案
C
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3339857.html
相关试题推荐
Onthebeachtherewasacastofa______.[br]【17】______[originaltext]Pr
Onthebeachtherewasacastofa______.[br]【16】______[originaltext]Pr
【31】[br]【38】[originaltext]Lecturer:Inthelastlecture,welookedatthe
【31】[br]【37】[originaltext]Lecturer:Inthelastlecture,welookedatthe
【31】[br]【36】[originaltext]Lecturer:Inthelastlecture,welookedatthe
【31】[br]【35】[originaltext]Lecturer:Inthelastlecture,welookedatthe
【31】[br]【33】[originaltext]Lecturer:Inthelastlecture,welookedatthe
【21】[br]【30】[originaltext]Tutor:Goodmorningeveryone.WellIthinkwecans
【21】[br]【27】[originaltext]Tutor:Goodmorningeveryone.WellIthinkwecans
【21】[br]WhatdidRosieandMikerealiseaboutthetwotheatres?[originaltext]
随机试题
TheEvolutionofthePhotofitSecuritytechnology:Ane
[originaltext]Inthepastindustrieshadmorefreedomthantheyhavenow,a
下列各项属于税法非正式渊源的是()。A.税收法律 B.税收协定 C.税收
缓解二尖瓣梗阻的首选办法A.无需特殊处理,内科治疗 B.人工瓣膜置换术
使用隔离开关可以拉合220kV及以下母线和直接连接在母线上的设备的电容电流。
择一的因果关系是指两个或者两个以上的行为人都实施了可能对他人造成损害的危险行为,
找规律填数字是一种很有趣的游戏,特别锻炼观察和思考能力,下列各组数字,填入数列“
基础心理学是研究()。 (A)正常成人心理现象的心理学基础学科 (B
肖捷公司为了更好地实现企业发展战略,计划实施全面风险管理。公司计划将风险管理主要
工程质量统计分析方法中,因果分析图的主要作用是()。 A.对一个质量
最新回复
(
0
)