首页
登录
职称英语
Cultural Shock"Culture shock" might be called an occup
Cultural Shock"Culture shock" might be called an occup
游客
2024-01-03
16
管理
问题
Cultural Shock
"Culture shock" might be called an occupational disease of people who have been suddenly transplanted abroad. Like most ailments, it has its own symptoms and cure.
Culture shock is
precipitated
by the anxiety that results from losing all our signs and symbols of social intercourse. Those signs or cues include the thousand and one ways in which we orient ourselves to the situation of daily life; when to shake hands and what to say when we meet people, when and how to give tips, how to make purchases, when to accept and when to refuse invitations, when to take statements seriously and when not.
Now when an individual enters a strange culture, all or most of these familiar cues are removed. He or she is like a fish out of water. No matter how broad-minded or full of goodwill you may be, a series of props has been knocked out from under you, followed by a feeling of frustration and anxiety. People react to the frustration in much the same way. First they reject the environment which causes the discomfort. "The ways of the host country are bad because they make us feel bad. " When foreigners in a strange land get together to
grouse
about the host country and its people, you can be sure they are suffering from culture shock. Another phase of culture shock is regression. The home environment suddenly assumes a tremendous importance. To the foreigner everything becomes irrationally glorified. All the difficulties and problems are forgotten and only the good things back home are remembered. It usually takes a trip home to bring one back to reality.
Individuals differ greatly in the degree in which culture shock affects them.(A)
Although not common, there are individuals who cannot live in foreign countries.(B)
During the first few weeks most individuals are fascinated by the new.(C)
They stay in hotels and associate with nationals who speak their language and are polite and gracious to foreigners.(D)
This honeymoon stage may last from a few days or weeks to six months, depending on circumstances. If one is very important, he or she will be brought to visit the show places, will be pampered and petted, and in a press interview will speak glowingly about goodwill and international friendship.
But this mentality does not normally last if the foreign visitor remains abroad and needs to seriously cope with real conditions of life. It is then that the second stage begins, characterized by a hostile and aggressive attitude toward the host country. This hostility evidently grows out of the genuine difficulty which the visitor experiences in the process of adjustment. There are house troubles, transportation troubles, shopping troubles, and the fact that people in the host country are largely indifferent to all these troubles. They help, but they don’t understand your great concern over these difficulties. Therefore, they must be insensitive and unsympathetic to you and your worries. The result, "I just don’t like them. " You become aggressive, you band together with others from your country and criticize the host country, its ways, and its people. But this criticism is not an objective appraisal.
You take refuge in the colony of others from your country which often becomes the fountainhead of emotionally charged labels known as stereotypes. This is a peculiar kind of offensive shorthand which
caricatures
the host country and its people in a negative manner. The "dollar grasping American" and the "indolent Latin American" are samples of mild forms of stereotypes. The second stage of culture shock is, in a sense, a crisis in the disease. If you come out of it, you leave before you reach the stage of a nervous breakdown.
If visitors succeed in acquiring some knowledge of the language and begin to get around by themselves, they are beginning to open the way into the new cultural environment. Visitors still have difficulties but they take a "this is my problem and I have to bear it" attitude. Usually in this stage visitors take a superior attitude to people of the host country. Their sense of humor begins to exert itself. Instead of criticizing, they joke about the people and even crack jokes about their own difficulties. They are now on the way to recovery. [br] Which of the following can be inferred from the passage?
选项
A、Culture shock can never be cured.
B、Culture shock can be cured.
C、Culture shock can be avoided.
D、Culture shock is a physical ailment.
答案
B
解析
本题仍为推论题。题目问:透过文章所给的信息,我们可以推断出下列哪一项?文章的最后一句“They are now on the way to recovery”告诉我们,正确答案应为选项B,即文化冲击的问题是可以解决的。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3330806.html
相关试题推荐
TheExecutiveMansion,(constructed)inthe1790’s(and)now(popularly)called
Rocks(form)withinEartharecalledintrusiveorplutonicrocks(becausethe)m
Ohio,thecenterof______theHopewellculture,hasthegreatestconcentration
[originaltext]Alotofpeoplethinkthatculturalanthropologyisjustabou
[originaltext]Alotofpeoplethinkthatculturalanthropologyisjustabou
[originaltext]Alotofpeoplethinkthatculturalanthropologyisjustabou
[originaltext]Alotofpeoplethinkthatculturalanthropologyisjustabou
InnovationsinMedievalEuropeanAgriculture1.Intheyear1,
InnovationsinMedievalEuropeanAgriculture1.Intheyear1,
InnovationsinMedievalEuropeanAgriculture1.Intheyear1,
随机试题
Wehavenegotiatedtheplanofjointventureseveraltimesandhavecometoabe
He’slate.He(mustmiss)______thetrain.musthavemissed他迟到了,一定是他没赶上火车。此题考查的是
建筑物的无障碍平坡出入口的坡道最大坡度为( )。A.1:20 B.1:12
共用题干 Verne'sAccuratePreviwoftheFut
《变电评价管理规定第29分册变电站运维管理评价细则》:检测班组应在现场测试工作结
矩阵制组织结构的缺点,不包括()。A:因团队成员的决策权受限,其激励和对组织的
商品的使用价值量、价值量与劳动生产率的关系是( ) A.劳动生产率与商品的使
年终时,某班组集体获得一笔奖金,班长决定平均分配这笔钱。如果每人5万元,则剩余m
A.个人简化口腔卫生指数 B.牙龈指数 C.菌斑指数 D.龈沟出血指数
企业生产某一种产品,其2017年度销售收入为100000元,边际贡献率为40%,
最新回复
(
0
)