首页
登录
职称英语
⑴ 呼和浩特(蒙古语为“青色的城”)是内蒙古自治区的首府。⑵ 作为内蒙古自治区政治、经济、文化和工业中心,呼和浩特也是羊毛皮革、建筑材料、钢铁和化肥的生
⑴ 呼和浩特(蒙古语为“青色的城”)是内蒙古自治区的首府。⑵ 作为内蒙古自治区政治、经济、文化和工业中心,呼和浩特也是羊毛皮革、建筑材料、钢铁和化肥的生
游客
2023-12-28
27
管理
问题
⑴ 呼和浩特(蒙古语为“青色的城”)是内蒙古自治区的首府。⑵ 作为内蒙古自治区政治、经济、文化和工业中心,呼和浩特也是羊毛皮革、建筑材料、钢铁和化肥的生产中心。⑶ 呼和浩特地处温带内陆地区,属西北大陆性气候,市区平均海拔l,050米,夏无酷暑,冬无严寒,四季分明。⑷ 全年平均气温在摄氏8度左右。
⑸ 呼和浩特是一座以蒙古族为主体,满、回等36个民族共同聚居的城市。⑹ 全市土地总面积1.7万平方公里,其中,城区面积120平方公里。⑺ 呼和浩特市管辖4个区,5个旗县和一个国家级的经济技术开发区。⑻ 全市总人口214.7万,市区人口109.64万。⑼ 全市少数民族26.8万人,其中蒙古族20万人。
⑽ 呼和浩特是一座历史文化名城,是华夏文明的发祥地之一。⑾ 早在50万年以前就已出现了人类文明的曙光。⑿ 无论是远古时期的“大窑文化”遗址,还是战国时期的云中古城遗址,或是明清时期的召庙艺术等,都真实地记录了呼和浩特的悠久历史,显示了这座塞外名城的古老神韵。
选项
答案
⑴ Hohhot, meaning ’blue city" in Mongolian, is the capital of Inner Mongolia Autonomous Region. ⑵ Now, being the political, economic, cultural, and industrial center of the Autonomous Region, Hohhot is a center for wool and leather production, building materials, iron and steel production, and fertilizer plants. ⑶ Hohhot is located in the temperate hinterland and belongs to the northwest continental climate. The urban area is averagely over 1,050 meters above the sea level, leading to distinct but comfortable climate—never too hot in summer nor too cold in winter. ⑷ The average temperature here is about 8 degrees centigrade throughout the year.
⑸ Hohhot is a place where the Mongols are the main inhabitants. Besides, members of 36 minorities such as the Manchus, the Hui live here too. ⑹ The total area of the city is 17,000 square kilometers, among which the urban covers 120 square kilometers. ⑺ Hohhot municipality has jurisdiction over 4 districts, 5 counties and a national-level economic and technological development zone. ⑻ It has a population of 2, 147,000 in all, including 1,096, 400 urban population. ⑼ The population of the minorities is 268,000, with the Mongols being as many as 200,000.
⑽ Hohhot is a famous historical and cultural city. It is one of the origins of the Chinese civilization. ⑾ As early as 500,000 years ago, the human civilization already dawned here. ⑿ Whether it is from the Dayao Culture site of the ancient times, or the Yun Zhong Ancient City site of the Warring States Period or the Temple Arts of the Ming and Qing dynasties, they have all recorded the long history of Hohhot and revealed the great and romantic charm of the well-known city beyond the Great Wall.
解析
1.⑴句“首府”即“首都”,译为capital即可。
2.⑵句“化肥的生产中心”一般指化工厂,故译为fertilizer plants,而其他生产资料,如“羊毛皮革、建筑材料、钢铁”的生产中心,译为(production)center即可。
3.⑶句“夏无酷暑,冬无严寒,四季分明”是其“市区平均海拔1,050米”导致的结果,故可用现在分词结构leading to…引出,译作The urban area is averagely over 1,050 meters above the sea level,leading to distinct but comfortable climate…:“夏无酷暑,冬无严寒”是“四季分明”的一个表现,可用破折号引出。
4.⑺句“管辖”可译为have jurisdiction over…或administer…。
5.⑼句“全市少数民族26.8万人,其中蒙古族20万人”中的“人”为范畴词,翻译时不需要翻译为people,直接用数字表示即可,译为The population of the minorities is 268,000,with the Mongols being as many as 200,000.
6.⑽句“出现……曙光”即某事物出现或兴起,可用动词dawn来翻译。dawn作为动词时,意为 “开始”,故“早在50万年以前就已出现了人类文明的曙光”可译为As early as 500,000 years ago,the human civilization already dawned here.
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3311831.html
相关试题推荐
女士们,先生们:英国以其灿烂的文化,众多的发明创造为世界文明和进步做出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产生了重要的影响。改革开放以来,中国积极
谈到亚洲的经济,一位世界银行的官员表示,他经常周游列国,几乎每周都会飞到亚洲,每次来到这里他都感觉良好。他认为,亚洲克服了前所未有的经济困难,虽然经济转
A:我是新华社的记者。请问,作为乌干达的财政、计划与经济发展部的部长,您认为乌中两国的经济合作基础如何?B:Ugandaisthefifthlarge
过去的一年,对中国人民来说是很不寻常的一年,是改革开放和社会主义现代化建设取得显著成就的一年。经济快速发展。国内生产总值比上年增长9.1%,达到11.6
下面你将听到一段有关中英关系的介绍。女士们,先生们:英国以其灿烂的文化、众多的发明创造为世界文明和进步作出了巨大的贡献,也对中国社会的发展产
过去的一年,对中国人民来说是很不寻常的一年,是改革开放和社会主义现代化建设取得显著成就的一年。经济快速发展。国内生产总值比上年增长9.1%,达到11.6
A:我是新华社的记者。请问,作为乌干达的财政、计划与经济发展部的部长,您认为乌中两国的经济合作基础如何?B:Ugandaisthefifthlarge
[originaltext]文化遗产是人类文明的重要载体,是人类发展的历史见证,不仅反映出人类改造自然、进化自己的艰苦卓绝的经历,又展现出人类创造文明辉
我们两国人民之间的交流不断地增强。两国的立法机关、政党和地方政府之间也会举行定期的交流,在科技、教育、文化、旅游等领域也有很好的合作,这些都为两国人民之
我们两国人民之间的交流不断地增强。两国的立法机关、政党和地方政府之间也会举行定期的交流,在科技、教育、文化、旅游等领域也有很好的合作,这些都为两国人民之
随机试题
以下不属于员工信息内容的是()。A.参加党团组织的材料 B.趣、特长、爱好等
基金管理人应当自募集期限届满之日起10日内聘请法定验资机构验资,自收到验资报告之
根据《注册测绘师执业管理办法(实行)》,下列说法中正确的有( )。A.注册测绘
如图所示的四个实例中,为了减小压强的是:()A. B. C. D.
“教育万能论”的主张者是( )。A.杜威 B.孟禄 C.爱尔维修 D.高
不同范围资产配置在时间跨度上往往不同,一般而言,股票、债券资产配置的期限为(
某企业于20×8年9月1日以960元购得面额为1000元的新发行债券,票面利率为
土地使用权的取得方式影响竣工结算新增资产的核定,下列土地使用权的计价应作为无形资
下列有关其他项目费报价应遵循的原则,描述错误的是()。A.暂列金额应按照其他项目
根据《中华人民共和国招标投标法》及相关法规,对必须招标的项目,招标人行为符合要求
最新回复
(
0
)