首页
登录
职称英语
Yet the difference in tone and language must strike us, as soon as it is phil
Yet the difference in tone and language must strike us, as soon as it is phil
游客
2023-12-17
27
管理
问题
Yet the difference in tone and language must strike us, as soon as it is philosophy that speaks: that change should remind us that even if the function of religion and that of reason coincide, this function is performed in the two eases by very different organs. Religions are many, reason one. Religion consists of conscious ideas, hopes, enthusiasms, and objects of worship; it operates by grace and flourishes by prayer. Reason, on the other hand, is a mere principle or potential order, on which indeed we may come to reflect but which exists in us ideally only, without variation or stress of any kind. We conform or do not conform to it; it does not urge or chide us, not call for any emotions on our part other than those naturally aroused by the various objects which it unfolds in their true nature and proportion. Religion brings some order into life by weighting it with new materials. Reason adds to the natural materials only the perfect order which it introduces into them. Rationality is nothing but a form, an ideal constitution which experience may more or less embody. Religion is a part of experience itself, a mass of sentiments and ideas. The one is an inviolate principle, the other a changing and struggling force. And yet this struggling and changing force of religion seems to direct man toward something eternal. It seems to make for an ultimate harmony within the soul and for an ultimate harmony between the soul and all that the soul depends upon. Religion, in its intent, is a more conscious and direct pursuit of the Life of Reason than is society, science, or art, for these approach and fill out the ideal life tentatively and piecemeal, hardly regarding the foal or caring for the ultimate justification of the instinctive aims. Religion also has an instinctive and blind side and bubbles up in all manner of chance practices and intuitions; soon, however, it feels its way toward the heart of things, and from whatever quarter it may come, veers in the direction of the ultimate.
Nevertheless, we must confess that this religious pursuit of the Life of Reason has been singularly abortive. Those within the pale of each religion may prevail upon themselves, to express satisfaction with its results, thanks to a fond partiality in reading the past and generous draughts of hope for the future; but any one regarding the various religions at once and comparing their achievements with what reason requires, must feel how terrible is the disappointment which they have one and all prepared for mankind. Their chief anxiety has been to offer imaginary remedies for mortal ills, some of which are incurable essentially, while others might have been really cured by well-directed effort. The Greed oracles, for instance, pretended to heal our natural ignorance, which has its appropriate though difficult cure, while the Christian vision of heaven pretended to be an antidote to our natural death—the inevitable correlate of birth and of a changing and conditioned existence. By methods of this sort little can be done for the real betterment of life. To confuse intelligence and dislocate sentiment by gratuitous fictions is a short-sighted way of pursuing happiness. Nature is soon avenged. An unhealthy exaltation and a one-sided morality have to be followed by regrettable reactions. When these come, the real rewards of life may seem vain to a relaxed vitality, and the very name of virtue may irritate young spirits untrained in and natural excellence. Thus religion too often debauches the morality it comes to sanction and impedes the science it ought to fulfill.
What is the secret of this ineptitude? Why does religion, so near to rationality in its purpose, fall so short of it in its results? The answer is easy; religion pursues rationality through the imagination. When it explains events or assigns causes, it is an imaginative substitute for science. When it gives precepts, insinuates ideals, or remolds aspiration, it is an imaginative substitute for wisdom—I mean for the deliberate and impartial pursuit of all food. The condition and the aims of life are both represented in religion poetically, but this poetry tends to arrogate to itself literal truth and moral authority, neither of which it possesses. Hence the depth and importance of religion becomes intelligible no less than its contradictions and practical disasters. Its object is the same as that of reason, but its method is to proceed by intuition and by unchecked poetical conceits. [br] According to the author, science differs from religion in that ______.
选项
A、it is unaware of ultimate goals
B、it is unimaginative
C、its findings are exact and final
D、it resembles society and art
答案
A
解析
宗教没有意识(不知道)其最终目的的。说明宗教不管(几乎不关注)其目的,或不关心其本能的目标最终正确与否。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3282325.html
相关试题推荐
Whatisnottheelementindefininglanguage?A、systemicB、arbitraryC、symbolD、v
Weallknowthatprogramminglanguageisthesystemofsyntax,grammar,and
EnglishasaNationalForeignLanguageI
【B1】[br]【B10】together→apart本题考查逻辑关系。从上文的“Butdifferences…becomegreater”看出差异
Whatisthedifferencebetween"saladbowls"and"meltingpot"?[br]Whichstate
Whatisthedifferencebetween"saladbowls"and"meltingpot"?[br]TheEnlight
【B1】[br]【B5】删除in本题考查固定搭配。将spoke后的in去掉。讲某种语言是speakalanguage,不是speakinalang
Thestudyofthementalprocessesoflanguagecomprehensionandproductionis___
1 Itakeitthatthepurposeofanylanguagecourseistodevelopinlearnerst
1 Itakeitthatthepurposeofanylanguagecourseistodevelopinlearnerst
随机试题
治疗胎动不安气血虚弱证首选A.寿胎丸 B.胎元饮 C.保阴煎 D.补肾固冲
Thechangeinthatvillagewasmiraculou
对于熔断器安装于隔离手车上的,将熔断器手车拉至()位置,进行更换。(A)运行
下列关于自动喷水灭火系统报警阀组的说法中,正确的有()。A.对于湿式系统、预作
关于近端小管的重吸收机制,下列哪项是错误的?( )A.对Na+、Cl-和水的重
债券到期前(),发行人应按规定在中国证监会指定的信息披露报刊或证券交易所网站上公
烟草依赖被世界卫生组织明确界定为A.神经精神疾病 B.精神神经疾病 C.成瘾
看板管理是丰田式生产系统营运的工具,其主要功能有()。A.传递生产的工作指令
据研究,可污染饮用水的致病微生物有上百种,为杜绝介水传染病的发生和流行,保证人体
外伤性颅内血肿的主素是 A.急性脑疝 B.弥漫性脑水肿 C.昏迷所致
最新回复
(
0
)