Management jargon can alienate staff and leave bosses looking untrustworthy

游客2023-12-10  19

问题     Management jargon can alienate staff and leave bosses looking
untrustworthy and weak, according to a survey published on Monday.
Managers who spoke of "singing from the same hymn sheet" could
find themselves sing solo, the survey said. Workers said such phrases【M1】______
as "blue sky thinking", "the helicopter view" and "heads up" could
lead to alienation and low moral in the office.【M2】______
    The survey, carried out by YouGov to mark the 15th anniversary
of Investors in People, a government-backed training initial, found 37【M3】______
percent of the 2,900 questioned believed jargon led to mistrust and
encouraged a feeling of inadequacy. Bosses seemed oblivious to the
dangers, with more than half, believing it to be harmful. That could【M4】______
explain why workers perceived it to be on rise, with nearly 40 percent【M5】______
believing it was increasingly creeping into office banter. Almost
two-thirds of employees would prefer to no jargon at work. Cliches【M6】______
such as "getting our ducks in a row" might just be lining up trouble,
though. Nicola Clark, director at Investors in People, said: " Whilst
jargon can be useful shorthand at times, managers need to be more
alert to when and how they use them."【M7】______
    Nearly 40 percent of workers surveyed believed jargon betrayed a
lack of confidence, but one in five thought those who used it were【M8】______
untrustworthy or trying to cover something up. "Cutting jargon out of
everyday communication is clearly a challenge. Therefore, as our【M9】______
research shows, if used inappropriate, jargon can be an obstacle to【M10】______
understanding, which ultimately can impact on an individual’s
performance and an organization’s productivity." [br] 【M2】

选项

答案 moral一morale

解析 词汇错误。moral作名词意为“教训”,而morale意为“士气”。此处所表达的意思是“‘蓝天思维’、‘直升机视角’和‘告诫提醒’之类的话会造成疏远的感觉、打击办公室的士气。”故应改为morale。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3260135.html
最新回复(0)