首页
登录
职称英语
小时候我害怕狗。记得有一回在新年里,我到二伯父家去玩。在他那个花园内,一条大黑狗追赶我,跑过几块花圃。后来我上了洋楼,才躲过这一场灾难,没有让狗嘴咬坏我
小时候我害怕狗。记得有一回在新年里,我到二伯父家去玩。在他那个花园内,一条大黑狗追赶我,跑过几块花圃。后来我上了洋楼,才躲过这一场灾难,没有让狗嘴咬坏我
游客
2023-12-01
41
管理
问题
小时候我害怕狗。记得有一回在新年里,我到二伯父家去玩。在他那个花园内,一条大黑狗追赶我,跑过几块花圃。后来我上了洋楼,才躲过这一场灾难,没有让狗嘴咬坏我的腿。
以后见着狗,我总是逃,它也总是追,而且屡屡望着我的影子狺狺狂吠。我愈怕,狗愈凶。怕狗成了我的一种病。我渐渐地长大起来。有一天不知道因为什么,我忽然觉得怕狗是很可耻的事情。看见狗我便站住,不再逃避。我站住,狗也就站住。它望着我狂吠,它张大嘴,它做出要扑过来的样子。但是它并不朝着我前进一步。
选项
答案
From then on, I always ran away once seeing a dog. It would always run after me and bark furiously at the sight of my shadow. And the more scared 1 was, the fiercer it became. I developed a canine phobia. As I was growing up, one day it suddenly dawned on me somehow that it was shameful to be afraid of a dog. Hence, instead of shying away in fear, I stood confronting it. I stood firm and so did it. It yapped with its mouth wide open as if it were about to pounce on me, while it never moved a single step towards me.
解析
1.画线部分第一句比较长,翻译时可以分成两句,使语法更加顺畅。其中,“屡屡望着我的影子”可以译为at the sight of my shadow;而“狺狺”指的就是狗叫的声音,因此在翻译时仪翻译出“狂吠”即可。
2.画线部分第二句中文句式很紧凑,在翻译时应小心处理英语句式,可以使用the more…,the more…的句式。
3.画线部分第三句中,可以把“怕狗”这种病直接译为a canine phobia,即“对狗的恐惧症”。
4.画线部分第四句在翻译时可以转换为时间状语,与第五句合译为一句话,从而更加符合英语的表达习惯。
5.画线部分第六句中的“站住”一词,译为stood confronting it更准确。
6.画线部分第七句的后半句可以使用so did…的倒装句式来避免句式以及用词的重复。
7.画线部分最后两句可以合并为一句进行翻译,使用英语的转折连词或词组进行衔接即可。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3234575.html
相关试题推荐
你小时候读过的那些有趣的故事你还记得吗?Doyourememberalltheinterestingstoriesyoureadwhenyo
小时候我害怕狗。记得有一回在新年里,我到二伯父家去玩。在他那个花园内,一条大黑狗追赶我,跑过几块花圃。后来我上了洋楼,才躲过这一场灾难,没有让狗嘴咬坏我
猫的性格实在有些古怪。说它老实吧,它的确有时候很乖。它会找个暖和的地方,成天睡大觉,无忧无虑,什么事也不过问。可是,它决定要出去玩玩,就会出走一天一夜,
小时候我害怕狗。记得有一回在新年里,我到二伯父家去玩。在他那个花园内,一条大黑狗追赶我,跑过几块花圃。后来我上了洋楼,才躲过这一场灾难,没有让狗嘴咬坏我
你小时候读过的那些有趣的故事你还记得吗?Doyourememberalltheinterestingstoriesyoureadwhenyo
随机试题
Nowadaysstudentsarekeenonlearningtousecomputer,becausetheyareawaret
将RNA核苷酸顺序的信息转变为氨基酸顺序的过程是()。A.复制 B.转录
承办者擅自变更大型群众性活动的时间、地点、内容或者擅自扩大大型群众性活动举办规模
颅内压增高时不会出现()。A.周围血管扩张 B.脑血管扩张 C.呼吸深慢
张老师对《匆匆》一课进行教学设计时,将"体会时间的宝贵,并珍惜时间"作为教学目标
GB/Z19579《卓越绩效评价准则实施指南》是()。 A.国家标准B.
细水雾灭火系统采用特殊喷头在压力作用下喷洒细水雾进行灭火或控火,是一种灭火效能较
简述影响自我效能感形成的因素。
男性,30岁。2小时来突发右侧胸痛伴呼吸困难。既往有肺结核病史。查体见大汗,口
工程咨询乙级专业资信单位主要技术负责人为咨询工程师(投资),具有工程或工程经济类
最新回复
(
0
)