首页
登录
职称英语
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。I am so helplessly shy! “不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyond redem
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。I am so helplessly shy! “不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyond redem
游客
2023-11-28
33
管理
问题
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。
选项
答案
I am so helplessly shy!
解析
“不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyond redemption,此句如若照搬此译法,译为I was so timid that it was beyond redemption,颇为生硬。而译文体现了发散思维,选用了简单的helpless,遣词小而贴切。所以考生在做汉英翻译时,勤查工具书当然是必要的,但切不可将词典的现成译法生搬硬套到句子中。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3226453.html
相关试题推荐
Alikelightwaves,microwavesmaybereflectedandconcentrated.Alike—Like译文:与光
(1)Thereisanecstasythatmarksthesummitoflife,andbeyondwhichlife
(1)Thereisanecstasythatmarksthesummitoflife,andbeyondwhichlife
PASSAGEONEStoppingthinkingofanger.第五段最后Ornish明确指出宽恕就是放手不去理会令人痛苦的事,而不是据理力争或妥协
小巷的动人处就是它无比的悠闲。无论谁,只要你到巷里去踟躇一会,你的心情就会如巷尾不波的古井,那是一种和平的静穆,而不是阴森和肃杀。它闹中取静,别有天地,
为着这匹马,父亲向祖父起着终夜的争吵。“两匹马,咱们是算不了什么的,穷人,这匹马就是命根。”祖父这样说着,而父亲还是争吵。九岁时,母亲死去。父亲也就更变
江南的春天素称多雨,一落就是七八天。住在上海的人们,平日既感不到雨的需要,一旦下雨,天气是那么阴沉,谁也耐不住闷在狭小的家里;可是跑到外面,没有山,没有湖,也没
我就是这么羞怯,简直羞怯得不可救药。Iamsohelplesslyshy!“不可救药”是汉语中的成语,汉英词典提供现成的译文是beyondredem
我希望这棵树早日开花结果。Ihopethatthetreewillblossomandbearsoon.汉语崇尚“四字格”,所以不管开花的是否
请抛弃不切实际的幻想。Pleasecastawayillusion.“不切实际的幻想”这一表达是追求音韵效果的汉语铺陈,在汉语中是可以接受的,但英语则完全
随机试题
PASSAGEFOUR[br]Whatdoestheword"integration"inthelastparagraphprobably
Thelinkbetweenhealthandincomeseemsprettyuncontroversial.【C1】______al
CommunicateComplexIdeasSuccessfullyIntoday’slecture,
WilliamAppleton,authorofarecentbookentitledFathersandDaughters,be
下列关于哈雷彗星的说法,错误的是:A.哈雷彗星的运行周期最早是英国人爱德蒙·哈
道德和法律都是(),都是重要的社会调控手段。因此,二者在根本目的上具有一致
城市建筑综合防灾应遵循______的总方针,提高城市各类建(构)筑物和基础设施的
纳税人甲没有正当理由的情况下,无偿转让其股权,当地税务机关则有权重新核定计税依据
关于立井井筒的检查钻孔布置,以下说法错误的是()。A.井底距离特大含水层较近,
动、静脉穿刺术相关解剖
最新回复
(
0
)