首页
登录
职称英语
范仲淹少年时代非常刻苦,常常一人彻夜伴灯苦读。清贫的生活并没有动摇他矢志求学的决心,他在书本中寻找生活的乐趣。为了见更大的世面,向名师求教,和饱学之士交
范仲淹少年时代非常刻苦,常常一人彻夜伴灯苦读。清贫的生活并没有动摇他矢志求学的决心,他在书本中寻找生活的乐趣。为了见更大的世面,向名师求教,和饱学之士交
游客
2023-11-25
16
管理
问题
范仲淹少年时代非常刻苦,常常一人彻夜伴灯苦读。清贫的生活并没有动摇他矢志求学的决心,他在书本中寻找生活的乐趣。为了见更大的世面,向名师求教,和饱学之士交友,他23岁时来到宋代著名的四大书院之一应天府书院。范仲淹在这里向名师请教,和许多同学相互切磋,大量地阅读了书院丰富的藏书,顿觉眼界大开。这一时期的学习生活为他以后成为一个精通儒家经典、博学多才又擅长诗文的学者奠定了基础。
范仲淹一生道德文章,名闻天下。士大夫以不受他指点为耻。大街小巷以至外邦,人人都知道他的名字。著名文学家苏东坡对范仲淹十分景慕,视平生未曾从学为终身憾事。
选项
答案
He was born in a poor family, but the restraint of life did not blunt his will to learn. In his childhood he was very diligent in reading. He would read all night through, trying to discover the meaning of life in books. Urged by his desire to go and see the rest of the world and study with learned scholars, at the age of twenty-three he went to Yingtianfu Academy, one of the four famous academies of the Song Dynasty, where he worked with established scholars and exchanged ideas with his fellow students. He had read a large portion of the Academy’s collection, as a result of which he greatly extended his breadth of vision. His student life at the Academy paved the road along which he eventually became an erudite scholar. He was not only expert on the classics of Confucianism but also well versed in the craft of poetry and prose writing.
Throughout the country Fan Zhongyan was well-known for his moral integrity. He was so popular that his name was familiar to the people in grass-root neighborhoods and even to the people in neighboring states. Scholars took it as a shame when they failed to study under his supervision. The great poet of the Song Dynasty Su Dongpo admired Fan Zhongyan very much but, all of his life, he had regretted not having the honor of being a student of his.
解析
背景介绍
本篇节选自胡伟希的《范仲淹》,描述了范仲淹坚忍不拔的毅力和不计利害得失、心怀天下的胸襟。同时,赞扬了他在教育方面做出的卓越成就。译者需在字词层、句子层、语段层等不同层次翻译上下扎实的功夫。
难点解析
- 清贫的生活:译为“the restraint of life”,对原文的把握非常到位,与“did not blunt his will to learn”相呼应。
- 生活的乐趣:对于读书之人“生活的乐趣”即“生活的意义”,故译为“the meaning of life”。
- 为了见更大的世面:“见世面”即“看看外面的世界”,这部分译为“Urged by his desire to go and see the rest of the world”。
- 大量地阅读了书院丰富的藏书: “大量地阅读”指“阅读了书院藏书的很大一部分”,译为“He had read a large portion of the Academy’s collection.”。
- 眼界大开:指“视野更加开阔”,译为“he greatly extended his breadth of vision”。
- 范仲淹一生道德文章,名闻天下:指“范仲淹为人正直,因而名闻天下”,译为“Throughout the country Fan Zhongyan was well-known for his moral integrity.”。
- 大街小巷以至外邦,人人都知道他的名字: “大街小巷”指“平民老百姓都知道他的名字”,故译为“his name was familiar to the people in grass-root neighborhoods”。
- 著名文学家苏东坡:苏东坡是宋朝著名的诗人,译为“The great poet of the Song Dynasty Su Dongpo”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3217947.html
相关试题推荐
冬天,一个冰寒的晚上。在寂寞的马路旁边,疏枝交横的树下,候着最后一辆搭客汽车的,只我一人。虽然不远的墙边,也蹲有一团黑影,但他却是伸手讨钱的。马路两旁,远远近近
张大千是丹青巨匠,在当世与齐白石并称“南张北齐”。徐悲鸿对他更是推崇:“张大千,五百年来第一人。”20世纪50年代,张大千游历世界,获得巨大的国际声誉,
我喜爱湖。湖是大地的眼睛,湖是一种流动的深情,湖是生活中没有被剥夺的一点奇妙。早在幼年时候,一见到北海公园的太液池,我就眼睛一亮。在贫穷和危险的旧社会,
书是我的恩师。贫穷剥夺了我童年的幸福,把我关在学校大门的外面,是书本敞开它宽厚的胸脯,接纳了我,给我以慷慨的哺育。没有书,就没有我的今天。——也许我早就
“有一个人,终生在寻求生活的意义,直到最后,他才明白,人生的真谛实质是十分简单,就只是自食其力。”星星在很高很远的天上一闪一闪,端丽忽然想哭,
近几年来,父亲和我都是东奔西走,家中光景是一日不如一日。他少年出外谋生,独立支持,做了许多大事。哪知老境却如此颓唐!他触目伤怀,自然情不能自已。情郁于中
生活开始变得复杂。然而,无论自己是否变得庸俗,变得伟大,盼头依然天天有:盼信件,盼稿件被采用,盼发奖金,盼某事有满意结果,盼一次聚会、一次旅行……人就在
不同的人对退休持不同的态度。有些人认为退休后可享受晚年的生活。但真的退了下来,他们则有点失望。看到自己就要被抛到废物堆里,他们不甘认命,设法另找事干来发
有位哲人说:“真正的财富,是健康的身体、简单的生活和心情上的海阔天空。”在诸多示顺与不平时,此话使人蓦然觉醒:原来我们对生活的牢骚满腹,首先是由于我们自
生活就像一杯红酒,热爱生活的人会从其中品出无穷无尽的美妙。将它握在手中仔细观察,它的暗红色中有血的感觉,那正是生命的痕迹。抿一口留在口中回味,它的甘甜中
随机试题
Itseemslogical:Collegegraduateshavelowerunemploymentandearnmoreth
消防控制室值班每班不应小于1人。出现报警信号后,一人负责到现场确认,一人仍在消防
下列桥梁的分类方式中属于按照结构形式进行分类的是( )。A.梁式桥 B.拱
某地上10层、地下3层的建筑,每层建筑面积为1200m2,首层为大堂,二层至五层
长期使用高效类固醇制剂涂擦外阴可导致下列何种情况A.菌群失调 B.癌变 C.
关于急性心肌梗死急诊介入治疗(PCI),下列不正确的是A、静脉溶栓的冠脉再通率较
()是指经借款人同意,负责发起组织银团、分销银团贷款份额的银行。A.参加行
审计证据的相关性是指( )。A.审计证据与被审计单位的内在联系程度 B.审计
左边给定的是多面体的外表面,右边哪一项能由它折叠而成?请把它找出来。 A.如上
(2020年真题)企业长期股权投资的初始投资成本,不包括支付的价款中包含的被投资
最新回复
(
0
)