首页
登录
职称英语
Humour is probably the hardest commodity to export. Jokes that make one cou
Humour is probably the hardest commodity to export. Jokes that make one cou
游客
2023-11-21
24
管理
问题
Humour is probably the hardest commodity to export. Jokes that make one country laugh out loud are likely to leave another nation confused and silent. But humour can also be very revealing, if not always funny. After all, jokes are often just another way of expressing anxieties, fears and even prejudices.
In Britain, one of the most enduring types of humour is satire. This is the art of making fun of people in positions of power--politicians, celebrities and even royalty--in order to draw attention to their faults.
While satire is not uniquely British, it does have a special appeal in Britain, and one of the best examples of this is the success of the satirical magazine Private Eye. This magazine has been poking fun at "the great and the good" in British public life for the last 35 years, and its victims admit to reading it and laughing with it.
One of the magazine’s former contributors, Auberon Waugh, believes the "Eye" is successful because it repeats the best jokes over and over again. "You go back and make the same jokes with a new twist every time, so you are, by the end, talking a private language, and I think readers like that." He goes on to say that "Americans come to London and claim to enjoy Private Eye, yet they can’t understand a word of it."
But it is not only Americans who have difficulties understanding the "Eye". Its esoteric sense of humour and sometimes oblique references to British news mean that only those people who closely follow the news benefit from the jokes. This is why the magazine has practically no buyers overseas even though each issue sells 180,000 copies in Britain.
The editor of the "Eye", Ian Hislop, explains how they choose their targets. "Anybody who--in the words of a very old English satirist--is guilty of vice, folly or humbug. That’s them." The Royal Family is always a favourite target. One cartoon strip called "Liz" portrayed them as a rough, working class family from northern England.
Over the years Private Eye has paid the price for criticising the powerful and has been successfully sued several times. Ian Hislop says there are still "ten or 12" libel writs outstanding. But some say the magazine is not as cutting or even as funny as it used to be. They say it is too incestuous, featuring too much gossip about journalists and not enough hard-hitting satire. So are Ian Hislop and his gang in danger of becoming part of the establishment they claim to expose? [br] The writer believes that ______.
选项
A、humour is the greatest barrier between nations
B、jokes reveal national prejudices
C、humour is language specific
D、jokes may dispel fears and anxieties
答案
B
解析
文章第一段最后一句说玩笑经常是表达焦虑、恐惧甚至偏见的另一种方式,据此选B。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3207386.html
相关试题推荐
PassageFour[br]Whatdoestheword"integration"inPara.8probablymean?
Weshallprobablyneverbeableto______theexactnatureofthesesub-atomicp
NativeAmericansprobablyarrivedfromAsiainsuccessivewavesoversevera
NativeAmericansprobablyarrivedfromAsiainsuccessivewavesoversevera
Accordingtothedoctors,iftherewereno________,theywouldprobablycurethe
Whereisthisconversationmostprobablytakingplace?[br][originaltext]W:Le
Whatarethespeakersprobablygoingtodo?[br][originaltext]A:I’mreallyge
Whatarethespeakersprobablygoingtodo?[br][originaltext]A:I’mreallyge
Whatarethespeakersprobablygoingtodo?[br][originaltext]A:I’mreallyge
Whatarethespeakersprobablygoingtodo?[br][originaltext]A:I’mreallyge
随机试题
最近有几项研究表明,适量的饮酒者即每天喝一到两杯者比那些滴酒不沾者患心脏病的可能性要小。(show;belikelytodo)Recently,seve
Whatisscientists’aimofdrillingavolcano?[originaltext]16.ScientistsinI
Whatimpactcanmobilephoneshaveontheirusers’health?Manypeopleworry
人寿保险自杀条款一般规定,被保险人在保单生效后的两年内自杀(不论其精神是否正常)
()对建筑工程安全防护、文明施工措施费用的使用负总责。A.分包单位 B.
对于肾动脉狭窄患者,禁用下列药物中的A.血管紧张素转换酶抑制剂 B.β受体阻滞
共用题干 (一)资料A市甲股份有限公司(以下简称甲公司)成立于2006年3月,
属于超长效胰岛素制剂的是A.门冬氨酸 B.普通胰岛素 C.甘精胰岛素 D.
关于施工企业法人与项目经理部法律关系的说法,正确的是( )。A.项目经理部具备法
关于使用孕产妇系统保健手册的说法不正确的是A、保健手册从确诊早孕时开始建立 B
最新回复
(
0
)