首页
登录
职称英语
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, trans
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, trans
游客
2023-11-06
56
管理
问题
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude. 【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was 【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar, 【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is compared 【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than 【C6】______ historical panorama.
【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of 【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question 【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the 【C11】______ .A second question, 【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation 【C13】______
We have to 【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a 【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk 【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say 1 have just read War and Peace, everyone 【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read 【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy 【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I 【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator. [br] 【C15】
选项
A、form
B、style
C、manner
D、language
答案
D
解析
此题考查名词的用法。翻译一般是从一种语言(language)翻译成另外一种语言,很少从一种形式 (form)或者风格(style)来翻译。C项manner是不可能去翻译的。这篇文章一直在谈论《战争与和平》的英文译本,所以,只有D项符合题意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3163999.html
相关试题推荐
Whatisthebesttitleforthispassage?[br][originaltext]Recentlyafiv
Whatisthebesttitleforthispassage?[originaltext]Recentlyafive-year
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
随机试题
[audioFiles]2014m8s/audio_ezfj_385_20144[/audioFiles]LawandOrder法律与秩序Wha
Auctionsarepublicsalesofgoods,conductedbyanofficiallyapprovedauct
交通建设项目次生环境影响评价的特点有( )。A.总体属于直接影响评价类型 B
紧急预备金的储存形式有()。 Ⅰ.活期存款 Ⅱ.短期定期存款 Ⅲ.货币市
全国港口2008年7月活跃吞吐总量的同比增长率约为:A.11.9% B.
诚信信息的查询记录自该记录生成之日起保存()年。A.2 B.3 C.5 D
肾在体为A.脉B.筋C.骨D.皮毛E.肌肉
可引起巨球蛋白血症的免疫球蛋白是A.IgAB.IgGC.IgMD.IgDE.Ig
突然昏仆,不省人事,但发作时间短暂,且发作时常伴有号叫、抽搐、口吐涎沫、两目上视
《中国药典》中规定广藿香杂质不得超过A.2% B.8% C.0.5% D.
最新回复
(
0
)