首页
登录
职称英语
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, trans
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, trans
游客
2023-11-06
23
管理
问题
I recently read the Oxford 【C1】______ of the Tolstoy’s War and Peace, translated by Louise and Aylmer Maude. 【C2】______ my shame, I had never read it before, so I was 【C3】______ to find myself reading a novel that seemed somehow familiar, 【C4】______ with echoes of Jane Austen. This was an unexpected discovery, for generally Jane Austen is compared 【C5】______ to Tolstoy as someone who writes only about limited domestic milieux rather than 【C6】______ historical panorama.
【C7】______ , what struck me about the Tolstoy I was reading were Austenesque details of 【C8】______ relationships couched in Austenesque language. The question 【C9】______ is whether this stylistic feature is 【C10】______ in Tolstoy in Russian, or whether it has been introduced through the 【C11】______ .A second question, 【C12】______ I shall probably never find an answer is how could I ever discover what was or was not added during the translation 【C13】______
We have to 【C14】______ translators. They undertake to transpose texts written in a 【C15】______ that we do not know and bring them into a language that we can read easily. We all like to talk 【C16】______ we had direct access to other literatures, so that when I say 1 have just read War and Peace, everyone 【C17】______ me to be saying I have read Tolstoy. But of course I have not read 【C18】______ , because I have no Russian. I have read a translation. I have read the Tolstoy 【C19】______ by a translator, and the echoes of Jane Austen I 【C20】______ in my English Tolstoy were put there, consciously or unconsciously, by that translator. [br] 【C15】
选项
A、form
B、style
C、manner
D、language
答案
D
解析
此题考查名词的用法。翻译一般是从一种语言(language)翻译成另外一种语言,很少从一种形式 (form)或者风格(style)来翻译。C项manner是不可能去翻译的。这篇文章一直在谈论《战争与和平》的英文译本,所以,只有D项符合题意。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3163999.html
相关试题推荐
Whatisthebesttitleforthispassage?[br][originaltext]Recentlyafiv
Whatisthebesttitleforthispassage?[originaltext]Recentlyafive-year
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
IrecentlyreadtheOxford【C1】______oftheTolstoy’sWarandPeace,trans
随机试题
证明prove;testify
[originaltext]Everyonefacesdifficultiesfromtimetotime.Sometimesthed
Sinceancienttimes,thedestructiveeffectsofearthquakesonhumanlivesa
Weenjoyfinefoodfromthefirsttastetothelast.Similarly,goodwriting
I/O采用统一编址时,进行输入输出操作的指令是()A.控制指令 B.访存指
大包穴位于侧胸部腋中线上()A.当第3肋间隙处 B.当第4肋间隙处 C
患者,男,49岁,因车祸致伤,有骨折和多处开放性损伤,体检:脉搏细速,血压80/
下列作品中,被认为是刺激19世纪50年代废奴主义兴起的一大原因,对于美国奴隶制度
二氧化硫是造成酸雨的主要原因。某地区饱受酸雨困扰,为改善这一状况,该地区1—6月
一住店客人未付房钱即想离开旅馆去车站。旅馆服务员揪住他不让走,并打报警电话。客人
最新回复
(
0
)