首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
游客
2023-10-29
61
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator. [br] 【C7】
选项
答案
G
解析
空格位于it is后,因此空格处应填入形容词。空格前强调“翻译工作是处理书面文字”,故推断会讲这门语言并非必要的,故选unnecessary“不必要的”。vital“重要的”与原文意思刚好相反,故排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3141676.html
相关试题推荐
Ourknowledgeoftheoceanshundredsofyearsagowasconfinedtothetwo-di
Ourknowledgeoftheoceanshundredsofyearsagowasconfinedtothetwo-di
______,heisreadytoacceptsuggestionsfromdifferentsources.A、Insteadofhi
Thegovernmenthaslauncheditsconsultationonbettermeasuresofchildpov
Thegovernmenthaslauncheditsconsultationonbettermeasuresofchildpov
Reading_____themindonlywithmaterialsofknowledge;itisthinkingthatmak
Isnuclearenergybetterthanotherenergyresourcesinmeetingtheever-inc
[audioFiles]2017m5s/audio_ezfj_049_201705[/audioFiles]Open-sourceSoftware
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
随机试题
NocountryintheworldhasmoredailynewspapersthantheUSA.Therearealm
Whatisthespeaker’smaintopic?[originaltext]Wearerapidlynearingthee
Whatdoesthemanthinkofthejuniorsalesmanager’sposition?[br][originalt
说明:李明,男,1992年6月15日生,未婚,于2014年7月毕业于北方大学英语系。在校期间,各门功课都很优秀,有很强的英语听说读写能力;第二外语是德语,具备基
化学液体消毒法中的注意事项,下列哪些是正确的A.物品消毒前应进行清洗 B.物品
导致黄疸病阳黄证转化为阴黄证的因素有( )。A.久嗜生冷 B.感受寒湿之邪
共用题干 一般资料:赵某,女性,25岁,硕士研究生。案例介绍:赵某性格内向,学
道路客运企业采用大循环客车运行方式的优点是()。A.有利于不同车型搭配运行
“双评价”是指资源环境承载力评价和国土空间开发适宜性评价,双评价的原则包括(
成本加酬金合同的优点包括() A.可以通过分段施工缩短工期 B.可以减少
最新回复
(
0
)