首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
游客
2023-10-29
62
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator. [br] 【C6】
选项
答案
J
解析
此处为enable sb.to do sth.结构。作为译者来说,当然是“由一种源语言快速地转换为另一种语言”,词库中的switch可表示“由使用一种东西转换到使用另一种东西”,符合上下文语境。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3141675.html
相关试题推荐
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
[A]acknowledged[B]conducted[C]consideration[D]convert[E]establishment[F]involve
University,aplacedisseminatingknowledgeandilluminatingpeople’smind,
PASSAGEONETheconsultationonchildpovertyyardstick.文章开篇提到政府就贫困儿童更好的衡量标准进行了磋商
Thegovernmenthaslauncheditsconsultationonbettermeasuresofchildpov
随机试题
ThereisnotaGreekwordwhichistheexact______oftheEnglishword’stile’.
—Yousaydifferentanimalsneeddifferentamountsofterritory.Couldyougiveus
甲单位经财政批复购置一套仪器设备,项目预算总金额600万元。该单位与中标单位X公
Moderntechnologyandsciencehaveprodu
急性脊髓炎脊髓休克期运动障碍的特点为A.肌张力减低、腱反射亢进、病理征阴性 B
服用帕罗西汀等选择性5-羟色胺再摄取抑制剂的患者,如果更换用单胺氧化酶抑制剂,必
患者男,76岁,因意识障碍,门诊以脑梗死收住入院,入院查体:昏睡,48小时后病情
银行个人贷款产品的市场定位过程包括()四个步骤。 (1)制作定位图;(2)执
下面是某求助者MMPI?-2的测验结果: 该求助者的临床表现包括(
医学上主要用于空气灭菌的电磁辐射是( )。A.紫外线 B.红外线 C.γ射
最新回复
(
0
)