首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
游客
2023-10-29
23
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator. [br] 【C5】
选项
答案
K
解析
空格应填入被nodding所修饰的名词。上文提到“他应该能够快速而准确地打字”,推断此处表示对他的要求高,而不仅仅是粗略了解印刷技术和校对,have a nodding acquaintance with为固定短语,意为“略通,初步了解”,故选K。knowledge“知识”不用于have a nodding~with短语中,可排除。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3141674.html
相关试题推荐
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
EffectiveAssignmentsUsingLibraryandInternetResourcesI.Se
Theideaof_____hisknowledgefromgenerationtogenerationisimportanttoMcl
Ourknowledgeoftheoceanshundredsofyearsagowasconfinedtothetwo-di
Ourknowledgeoftheoceanshundredsofyearsagowasconfinedtothetwo-di
Ourknowledgeoftheoceanshundredsofyearsagowasconfinedtothetwo-di
Agricultureisthecountry’schiefsourceofwealth,wheat______byfarthebigge
Agricultureisthecountry’schiefsourceofwealth,wheat______byfarthebigge
PASSAGEONETheconsultationonchildpovertyyardstick.文章开篇提到政府就贫困儿童更好的衡量标准进行了磋商
随机试题
Theadvantagesanddisadvantagesofalargepopulationhavelongbeenasubj
Whatiswrongwiththewoman’scurrentapartment?[br][originaltext]M:Hi,Ih
ThefloodofwomenintothejobmarketboostedeconomicgrowthandchangedU
石决明煅后增强A.固涩收敛、明目作用 B.散瘀止痛作用 C.收湿止痒作用
历史上曾被誉为“天下第一汤”的温泉有( )。A.骊山温泉 B.汤山温泉 C
欲清热燥湿,和胃安胎,用治痢疾、湿热、胎动不安等症宜选用A:黄芩B:酒黄芩C
多个社区为了加强健康促进的工作,共同制订了控制吸烟计划,执行该计划一年后,分别达
初产妇,因第二产程延长,行左侧会阴切开及低位产钳助产,娩出3900g活婴。产后2
下列骨折中,最不稳定的是 椎体1/4运缩骨拆B.股骨干螺旋形骨折C.肱骨干青枝
听民之声,解民之生 从放开二孩到提升个体税起点,从医疗水平的改革提升到养老
最新回复
(
0
)