首页
登录
职称英语
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help F. latest G. unnece
游客
2023-10-29
46
管理
问题
A. knowing B. source C. knowledge D. consult E. help
F. latest G. unnecessary H. vital I. qualities J. switch
K. acquaintance L. features M. advantage N. inquiring O. last
The translator must have an excellent, up-to-date knowledge of his【C1】______ languages, full facility in the handling of his target language, which will be his mother tongue or language of habitual use, and a knowledge and understanding of the【C2】______ subject-matter in his field of specialization. This is, as it were, his professional equipment. In addition to this, it is desirable that he should have a(n)【C3】______ mind, wide interests, a good memory and the ability to grasp quickly the basic principles of new developments. He should be willing to work on his own, often at high speeds, but should be humble enough to【C4】______ others should his own knowledge not always prove adequate to the task in hand. He should be able to type fairly quickly and accurately and, if he is working mainly for publication, should have more than a nodding【C5】______ with printing techniques and proof-reading. If he is working basically as an information translator, let us say, for an industrial firm, he should have the flexibility of mind to enable him to【C6】______ rapidly from one source language to another, as well as from one subject-matter to another, since this ability is frequently required of him in such work. Bearing in mind the nature of the translator’s work, i.e. the processing of the written word, it is, strictly speaking,【C7】______ that he should be able to speak the languages he is dealing with. If he does speak them, it is a(n)【C8】______ rather than a hindrance, but this skill is in many ways a luxury that he can do away with. It is, however, desirable that he should have an approximate idea about the pronunciation of his source languages even if this is restricted to【C9】______ how proper names and place names are pronounced. The same applies to an ability to write his source languages. If he can, well and good; if he cannot, it does not matter. There are many other skills and【C10】______ that are desirable in a translator. [br] 【C4】
选项
答案
D
解析
空格后的不定式符号to提示空格处应填入动词。根据空格后的“当其本身知识不足以应付手头的任务时”,推断此处表示寻求别人帮助,词库动词中的consult“咨询”符合上下文语境。本身知识不足的时候,不可能会去帮助别人,help不符合逻辑。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3141673.html
相关试题推荐
Agricultureisthecountry’schiefsourceofwealth,wheat______byfarthebigge
PASSAGEONETheconsultationonchildpovertyyardstick.文章开篇提到政府就贫困儿童更好的衡量标准进行了磋商
Thegovernmenthaslauncheditsconsultationonbettermeasuresofchildpov
Idon’tthinkit’ssensibleofyouto_____yourgreaterknowledgeinfrontoft
Isnuclearenergybetterthanotherenergyresourcesinmeetingtheever-inc
Agricultureisthecountry’schiefsourceofwealth,wheat_____byfarthebigg
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
A.ifB.sourcesC.createdD.pureE.stemF.factorsG.theoriesH.sp
随机试题
AndresearcherssaythatlikethoseliteraryromanticsRomeoandJuliet,they
[originaltext]W:Doyouknowwhereyourmoneygoes?Doyouspendmorethanyou
Therearecockroaches(蟑螂)everywhereonEarthexcepttheplacesthatareco
PartⅡReadingComprehension(SkimmingandScanning)Directions:Inthispart,y
“知屋漏者在宇下,知政失者在草野”,“要防止滥用权力,就必须以权力制约权力”。这
A.免疫印迹法 B.ELISA(夹心法) C.直接凝集试验 D.ELISA
我国古代有五行之说,指的是( )。 A.青、黄、赤、白、黑
首创方论的医学家是( )。A.汉·张仲景 B.金·成无己 C.明·吴崑
货物集装作业的质量直接关系到货物完好程度与运输安全,应严格按照有关的操作规程,除
根据《环境影响评价技术导则大气环境》(HJ2.2-2018),污染源监测计划应明
最新回复
(
0
)