首页
登录
职称英语
Translate the underlined phrase into Chinese.The test was so difficult that I r
Translate the underlined phrase into Chinese.The test was so difficult that I r
游客
2023-10-19
63
管理
问题
Translate the underlined phrase into Chinese.
The test was so difficult that I really had to
rack my brains
to find the answers.
选项
答案
绞尽脑汁
解析
题干问的是把带下划线的短语翻译成中文。该句的意思是“考试太难了,我不得不绞尽脑汁才能找到答案。”rack的意思是“使痛苦;使焦虑”,rack my brains的字面意思是“使我的大脑痛苦”,故根据中文语言习惯翻译为“绞尽脑汁”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3112768.html
相关试题推荐
Moresurprising,perhaps,thanthecurrentdifficultiesoftraditionalmarri
Thechildnodded,apparentlycontentwithhismother’spromise.Theunderlinedp
________,itwascompletedontime.A、DifficultasthetaskwasB、Difficultaswa
I’veneverbeenabletoworkherout.Theunderlinedpartmeans________.A、workt
Inphraseslikegenerallyspeaking,judgingfrom,ortalkingof,the-ingpartic
WhichofthefollowingitalicizedphrasesindicatesCAUSE?A、Withthefloorweta
Johnstayeduplateindefianceofthecoach’sorder.Theunderlinedpartmeans_
Tomwassoabsorbedintalkingthatheforgothismeeting.Theunderlinedpartm
Theirwithdrawalfromtheworldeconomyisvirtuallyimpossible.Theunderlined
Thereisnoquestionofsuccess.Theunderlinedwordmeans________.A、possibility
随机试题
CitingOhioordinancesthatallowindividualstoseekchargesagainstsomeone
Congestedcitiesarefastbecomingtesttubesforscientistsstudyingthei
()经济平衡()经济复原[br]()混合经济()政治经济学H,I
【1】[br]【5】[originaltext]JANICE:Hello...Flagstone.JON:Ohhello;isthatFl
Boy,tourismreallyisabigbusinessthesedays.It’s【B1】______.Itinvolve
人体在劳动状态下的主要产热器官是()A.脑组织 B.心 C.肝 D.骨
患者男,34岁。劳力性心悸、气促5年。因淋雨后出现高热不退,伴有寒战10天。在当
某游客在福建漳州滨海火山地质公园考察时发现,园内海边一小山的东南沿海一侧植被低矮
下列关于货币供应量说法错误的是()。A:货币供应量主要包括机关团体、企事业单位
下列关于侦查阶段犯罪嫌疑人聘请律师的表述哪些是错误的?()A.马某抢劫案,因在
最新回复
(
0
)