首页
登录
职称英语
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)The government i
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)The government i
游客
2023-10-15
69
管理
问题
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)
选项
答案
The government is urging television,newspapers and magazines to stop carrying deceptive advertising with promises like“eat all you want and lose weight”or“lose weight while yousleep.
解析
(翻译该句时需注意“督促某人做某事”的英文表达为“urge sb.to do sth.”。)
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3100796.html
相关试题推荐
人们因政府在毒品交易问题上所表现出的漠不关心的态度而感到担心。Peopleareworriedaboutthegovernment’sindiff
ATTENTIONHOMEOWNERSThefederalgovernmentwantst
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheav
人们因政府在毒品交易问题上所表现出的漠不关心的态度而感到担心。(beworriedabout)Peopleareworriedaboutthegov
Thespokesmanadmittedthatthegovernment’sthoughtlesspolicyhadcausedacri
Ifthegovernmentrefusedtoappropriatefunds,theslum-clearanceprogrammemig
Undertheprincipleof______,theFederalGovernmentisdividedintoThreebranc
Thespokesmanadmittedthatthegovernment’sthoughtlesspolicyhadcausedacri
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
随机试题
OfalltheemployedworkersintheUnitedStates,12.5millionarepartofa
[audioFiles]audio_ehbm_j48001(20082)[/audioFiles]A、Wehaveagoodtimeinourh
CurrentChallengesConfrontingU.S.HigherEducationThefirstchallenge:force
Withoutpropersafeguards,everypartof
在松散潮湿的砂土中挖4m深的基槽,其支护方式不宜采用()。A.悬臂式板式支护
下列脂蛋白中,运输外源性甘油三酯的是()。A.乳糜微粒 B.低密度脂蛋白
图片作品作者是( )。 A.阎立本 B.卫协 C.宗炳 D.张僧
患者,女,48岁。心慌失眠,便秘难解,舌质红,脉细数。治疗应首选的药物是A.合欢
元杂剧的“四大悲剧”不包括()。A.《倩女离魂》 B.《汉宫秋》 C.《梧桐
对于工程延误的索赔,一般的费用索赔不包括()。A.人工费B.利息C.总部管
最新回复
(
0
)