首页
登录
职称英语
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)The government i
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)The government i
游客
2023-10-15
63
管理
问题
美国政府日前开始督促电视、报纸和杂志停止刊登诸如“想吃就吃,照减不误”、“在睡眠中减肥”等误导性广告标语。(deceptive)
选项
答案
The government is urging television,newspapers and magazines to stop carrying deceptive advertising with promises like“eat all you want and lose weight”or“lose weight while yousleep.
解析
(翻译该句时需注意“督促某人做某事”的英文表达为“urge sb.to do sth.”。)
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3100796.html
相关试题推荐
人们因政府在毒品交易问题上所表现出的漠不关心的态度而感到担心。Peopleareworriedaboutthegovernment’sindiff
ATTENTIONHOMEOWNERSThefederalgovernmentwantst
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheav
人们因政府在毒品交易问题上所表现出的漠不关心的态度而感到担心。(beworriedabout)Peopleareworriedaboutthegov
Thespokesmanadmittedthatthegovernment’sthoughtlesspolicyhadcausedacri
Ifthegovernmentrefusedtoappropriatefunds,theslum-clearanceprogrammemig
Undertheprincipleof______,theFederalGovernmentisdividedintoThreebranc
Thespokesmanadmittedthatthegovernment’sthoughtlesspolicyhadcausedacri
具有讽刺意义的是,诸如化妆品和减肥饮料这些被广告大肆渲染的产品对人体的魅力甚至是有害的。(detrimentalto)Ironically,theheavi
随机试题
"LearningCenter"[img]2012q1/ct_etoefm_etoeflistz_1001_20121[/img][br]Whatdo
Thebrainsofchildrenareaffectedbyfamilyviolenceinthesamewayasc
In1751,SwedishbotanistCarolusLinnaeuscameupwiththenovelideaofus
社会主义建设的领导核心是()A.工人阶级 B.工人阶级和全体劳动人
2013年一季度全国钢材产量的同比增长率为:() A.5.3% B.12
B
肌肉连续活动按其刺激频率可分为A.完全强直收缩 B.不完全强直收缩 C.
下列各项中,属于外来原始凭证的有()。A、购货发票 B、销货发票 C、外
国家民政部和公安部之所以下发文件要坚决取缔“法轮功”,是因为()A.“法轮功”
咨询阶段性小结主要包括()。 A.咨询师的小结 B.求助者的小结 C.咨询
最新回复
(
0
)