首页
登录
职称英语
收信人:上海快达贸易公司(Shanghai Qantas Trade Corporation)总经理 寄信人:远东贸易公司(Far East Trade
收信人:上海快达贸易公司(Shanghai Qantas Trade Corporation)总经理 寄信人:远东贸易公司(Far East Trade
游客
2023-10-07
68
管理
问题
收信人:上海快达贸易公司(Shanghai Qantas Trade Corporation)总经理
寄信人:远东贸易公司(Far East Trade Corporation)经理
日 期:2008年9月10日
内 容:从晨报上获悉贵公司的名称和地址,我公司想和贵公司进行业务合作。我公司是一家跨国公司,资金雄厚,主要经营纺织品进出口业务。为了让贵公司了解我公司的业务情况,寄上一份我公司主要进出口产品的清单,在平等互利的原则下,相信贵公司会对我们的产品和服务感到满意。我们期待你们的回复。
Words for reference:纺织品textiles,资金雄厚be well financed,寄上……清单enclose a copy of,出口export,进口import,平等互利原则principle of equality and mutual benefits,建立业务联系build up/establish business relationship
选项
答案
Far East Trade Corporation
Shanghai, China
September 10, 2008
General Manager
Shanghai Qantas Trade Corporation
Shanghai, China
Dear Sir or Madam.
Seeing your name and address listed in the Morning Newspaper, we’ re now writing to you, hoping to build up business relationship with you.
Our company is a multinational corporation, which is well financed, handling both the import and export of textiles. In order to know our business lines, we enclose a copy of our products covering the main items of import and export.
Under the principle of equality and mutual benefits, we are sure you will be satisfied with our service and products. We’re looking forward to your favorable reply.
Yours Sincerely,
Cheng Jie
Manager
解析
这是一封商务信函(Commercial Letters),旨在与对方公司建立业务联系(Establishing Business Relationship)。此类信件首先应当表明如何得到对方的地址和经营情况,然后介绍本公司的经营范围和业务现状,并可寄送商品目录、价格表和样品等,最后可以进一步询问对方的合作意愿和要求。常用的句型有:
◆ We have obtained your name and address from...
◆ We are writing you in the hope of establishing business relationship with you.
◆ In order to acquaint with our business lines, we are sending you our latest catalogues and pricelist covering our products.
◆ We are looking forward to your favorable reply.
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3079029.html
相关试题推荐
说明:请按照下述要求,写一封邀请函。发信人:Harold收信人:Jimmy内容:1.邀请Jimmy来参加家里举办的一个小型舞会以
ThemayorofShanghaisaysthatallconstructionworkfortheWorldExpo(世博会)_
收信人:Lily发信人:Mary发信日期:2006年4月18日内容:Mary给Lily留便条告知她们的人事经理Mr.Steward将因
说明:请按照中文提供的信息,将下述内容填入英文表格。欢迎加入我们!中国进出口公司是一家著名的进出口贸易公司,总部设在北京,为了拓展业务,公司现招
说明:请按照下列提示,以总经理秘书孙玉的身份填写一份会议议程安排。会议时间:2006年12月10日下午3点会议地点:公司多功能会议厅参与
Asakeynote(主题)speaker,hewasinvitedtoameeting(hold)______inShanghaith
收信人:KevinBrown寄信人:PaulaPaltridge日期:2008年10月25日内容:本公司已收到贵公司2008
收信人:上海希尔顿酒店客房部经理预订人:李华预订时间:12月7—9日客房要求:一间单人房,房内设施齐全,有带冲淋的浴室,中央空调,面朝南
InShanghai,agrowingnumberofforeign-fundedbanksarelookingforlocalpe
收信人:Lily发信人:Mary发信日期:2006年4月18日内容:Mary给Lily留便条告知她们的人事经理Mr.Steward将因
随机试题
Unlikeothercountrieswhereitiscommontoseetwowomenortwomenholdin
Theloudestoutcryaboutpovertyseemedtocomeinthewealthiestcountryby
下列内容属于专利法保护对象的是()A.一种减肥的锻炼方法和锻炼器械 B.一
一盒中装有大量的红、蓝两色的弹子,但比例未知,现随机摸出100粒弹子,发现53颗
控制内源性感染的措施包括A.增强特异性免疫力B.预防性抗菌药物的合理使用C.侵入
采取要约收购方式的,收购人在收购期限内,可以卖出被收购公司的股票。()
患者女,48岁。主诉刷牙出血1个月余,并有口臭,口腔检查见尖牙唇侧和侧切牙舌侧牙
工资率的提高意味着劳动者享受闲暇的机会成本上升,从而促使劳动者增加劳动力供给时间
在工程建设施工阶段,某承包商承包了一大型建设工程的设计和施工任务,该承包商在施工
33岁经产妇,双胎妊娠37周,经阴道自然分娩两女婴,体重分别3200克和3000
最新回复
(
0
)