首页
登录
职称英语
The road department apologized for any inconvenience caused while road improveme
The road department apologized for any inconvenience caused while road improveme
游客
2023-10-06
34
管理
问题
The road department apologized for any inconvenience caused while road improvement was in progress.
选项
A、道路部门对道路改造期间所带来的不便表示歉意。
B、道路部门为修建道路可能引起的不便进行了了解。
C、道路部门辩解说,新近造成的麻烦事因为道路正在改建。
D、道路部门对不断改建道路会造成的任何不便表示歉意。
答案
A
解析
本题的翻译要点是对“apologize…for”,“inconvenience caused“和“in progress”。“apologize…for”是指“对……表示歉意”,因此选项B、C理解有误。“caused”这个过去分词在本题中修饰“inconvenience”,做定语。“in progress”意为“进行中”,选项D把它译成“不断”是错误的。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3076936.html
相关试题推荐
Greatchangesinacountry’ssocialstructurehavealwayscausedstresses.A、一个国家
Theroaddepartmentapologizedforanyinconveniencecausedwhileroadimproveme
Thefast(develop)______ofthelocaleconomyhascausedseriouswaterpollutio
[originaltext]Yourhadteetharecausedbytoomuchsweetfood,[/originaltext]A
Accordingtotheauthor,theaccidentsaremainlycausedby______.[br]Whatdo
Accordingtotheauthor,theaccidentsaremainlycausedby______.[br]Whicho
Computersarethoughtofasagreattechnologicalimprovementthatsavespeople
Itwasreportedthattherewasatrafficjamonthehighwaycausedbyheavyfog.
ThePersonnelDepartmentTheXYZWatchCompanyMarcosRoad.ManilaDearSir,
Everyemployerwantsandneedsemployeeswhocansuggestimprovementsinanhone
随机试题
Manypeoplefeelthathumanbeingsshouldberesponsibleforthedisappearan
Whatdoesthemanadvisethewomantodo?[br][originaltext]W:I’mreallyangr
[originaltext]W:Youarelateagain!We’vebeenexpectingyouforanhour.For
运输高致病性病原微生物菌(毒)种或者样品,应当经省级以上人民政府卫生主管部门或者
恶阻,口淡,呕吐清涎者,多为( )。A.脾胃虚弱 B.脾虚痰湿 C.肝胃不
哥白尼的“太阳中心说”并非真正科学.但他的巨大进步意义在于( )。A.为近代科
(2015真题)对建筑进行性能化防火设计时,火灾数值模拟软件FDS采用的火灾模型
关于分批装运和转运,下列说法正确的有()。A、因货物数量较大,可以规定分批装运条
关于预制安装水池现浇壁板接缝混凝土施工措施的说法,错误的是( )。A.强度较预制
在我国,总分类科目制定的权威部门是( )。A、银监会 B、国家税务总局 C、
最新回复
(
0
)