首页
登录
职称英语
Legal translation is one of the largest areas of our business. It stands to
Legal translation is one of the largest areas of our business. It stands to
游客
2023-09-28
89
管理
问题
Legal translation is one of the largest areas of our business. It stands to reason that any businessperson or individual must fully understand contracts they enter into, and we ensure that nothing is lost in the translation.
And it is extremely important to have contracts translated by professionals: a current client of ours in the U.K. came to us after a terrible experience. They had signed a contract with a Mexican company having had it translated by a junior member of their staff who had studied Spanish at school. It transpired(为人所知) she missed out a paragraph, and mistranslated another. This later culminated(以...结果告终) in the company being liable for a payment of over $150,000. All this was a direct result of a clause totally unknown to its management team. Needless to say, this client now sends its legal translation work to us religiously!
All of our legal translators are professional linguists with extensive real-life experience of the legal world. Quite simply, anyone without such experience would not be qualified to understand a legal document in a foreign language and then convey its meaning in their own.
Having said this, we are not lawyers. We can translate accurately and well, but we will not write a document that is legally binding. If this is what you require, we can help you find a lawyer in the country for which you are preparing the document. Our services are for information only when it comes to legal documents.
选项
答案
Nothing is lost
解析
第一段最后一句说到我们(广告者)在翻译法律文件时保证不漏译内容。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3053919.html
相关试题推荐
Translationonthewholeisanart,notascience:guidancecanbegivenandgen
Whatdotheyensureinthelegaltranslation?[br]Whoisthebestpersontotra
Whereistheworld’slargestlibrary?It’sin__________[originaltext]Youm
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Whydopeopledecidetouseamachinetranslationprograminsteadofusingahum
Chinahasthelargestpopulationofyoungnetizensintheworld,buttheytur
Chinahasthelargestpopulationofyoungnetizensintheworld,buttheytur
随机试题
FromachildIwasfondofreading,andallthelittlemoneythatcameinto
[originaltext]Awomansawhavingtroublewithherheart,soshewenttosee
某股票当前价格为63.95港元,下列以该股票为标的的期权中时间价值最低的是()。A、执行价格为64.50港元,权利金为1.00港元的看跌期权B、执行价
水基型(水雾、泡沫)灭火器不可以用于C类火灾的扑救。
下列关于茯苓多糖对机体免疫功能影响的叙述,错误的是A.显著增强机体免疫功能B.提
如果扶贫是建设项目的(),则项目的关键利益相关者就应该是穷人,这就要求制定相应
16.人身死亡的统计定义()。 A.施工中负伤后,在30日内死亡的人数
薪酬对企业的功能包括()。A:增值功能 B:改善用人活动功效 C:协调企业内
下列说法正确的是() A.义务教育在中国得到全面普及 B.终身教育主要指
1995-154.黄疸之阳黄与阴黄当见 A.目黄的有无B.黄色的明
最新回复
(
0
)