首页
登录
职称英语
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples inclu
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples inclu
游客
2023-09-22
69
管理
问题
Service enterprises include many kinds of familiar businesses. Examples include dry cleaners, shoe repair stores, barber shops, restaurants, hospitals, and hotels. (71)
In many cases service enterprises are moderately small because they do not have mechanized services and limit service to only as many individuals as they can accommodate at one time
. For example, a waiter may be able to provide good service to four tables at once, but with five or more tables, customer service will suffer.
(72)
In recent years the number of service enterprises in wealthier free-market economies has grown rapidly, and spending on services now accounts for a significant percentage of all spending
. For example, private services accounted for about 20 percent of U.S. spending in 1994. Wealthier nations have developed postindustrial economies, where entertainment and recreation businesses have replaced most raw material business such as the mining, and some manufacturing industries. Many of these industries have moved to developing nations, especially with the rise of large multinational corporations. As postindustrial economies have accumulated wealth, they have come to support systems of leisure, in which people are willing to pay others to do things for them. (73)
In the United States, vast numbers of people work fixed schedules for long hours in indoor offices, stores, and factories
. (74)
Many employers pay high enough wages so that employees can afford to balance their work schedules with purchased recreation
. (75)
People in the United States, for example, support thriving travel, theme park, resort, and recreational sport businesses
. [br]
选项
答案
例如,美国的人们挣钱来支付兴旺的旅行,去(游乐园中的)主题乐园,度假胜地游玩和参加商业娱乐体育运动。
解析
“support”一词要根据上下文来翻译,不能机械的译成“支持”,要意译为:“挣钱来支付”。后面要加上一些符合汉语的词语,如:去(游乐园中的)主题乐园,度假胜地游玩和参加商业娱乐体育运动。尤其是:“recreational sport businesses”不能直译为:“娱乐运动商业”,应译为:“参加商业娱乐体育运动”。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3037160.html
相关试题推荐
A(chemistry)______mustbefamiliarwithmanykindsofchemicals.chemist本题测试的是
His(familiar)______withmanyforeignlanguagessurprisedusall.familiarity本题
[originaltext]W:CustomerServiceCenter.WhatcanIdoforyou?M:I’mcallin
[originaltext]W:CustomerServiceCenter.WhatcanIdoforyou?M:I’mcallin
Thesalesserviceincludesinstallation(安装)andtrainingwithinoneweekofrec
Ifyouarenotsatisfiedwithanyaspectoftheserviceweprovideorfeelyouh
Theyregard______astheirdutytoprovidethebestservicefortheircustomers
A.TheHospitalitySectorJ.RestaurantService
A.TheHospitalitySectorJ.RestaurantService
Thefirsttrainingclassforemployeesofstate-ownedenterprises,sponsored
随机试题
•YouwillhearpartofaninterviewbetweenaHumanResourcesManagerofacompa
•Readthearticlebelowfromaleisureindustrymagazineandthequestions.•For
个体监测时,可给工人佩带个体采样器,连续采集毒物浓度,以了解()的接触量。A
致病性最强,可产生多种毒性物质,导致严重败血症的是A.葡萄球菌 B.乒溶血
砷盐检查法中,醋酸铅棉花的作用是A.消除铅对检查的干扰 B.消除锑对检查的干扰
下列关于职能等级工资制的特点的描述,错误的是()。A:要有严格的考核标准 B:
人在每一瞬间,将心理活动选择了某些对象而忽略了另一些对象。这一特点指的是注意的(
无差异曲线是由左上至右下弯曲的曲线,不同无差异曲线上的组合给投资者带来的满意程度
中国期货业协会应当自对期货从业人员做出纪律惩戒决定之日起()个工作日内,向中国
(2017年真题)某投资者在前一交易日持有沪深300指数期货合约20手多头,上一
最新回复
(
0
)