首页
登录
职称英语
[originaltext] Facial expressions carry meaning that is determined by situat
[originaltext] Facial expressions carry meaning that is determined by situat
游客
2023-09-14
33
管理
问题
Facial expressions carry meaning that is determined by situations and relationships. For instance, in American culture the smile is typically an expression of pleasure. Yet it also has other functions. A smile may show affection, convey politeness, or disguise true feelings. It is also a source of confusion across cultures. For example, many people in Russia consider smiling at strangers in public to be unusual and even suspicious behaviour. Yet many Americans smile freely at strangers in public places. Some Russians believe that Americans smile in the wrong place; some Americans believe that Russians don’t smile enough. In Southeast Asian cultures, a smile is frequently used to cover emotional pain or embarrassment.
Our faces reveal emotions and attitudes, but we should not attempt to "read" people from another culture as we would "read" someone from our own culture. The degree of facial expressiveness one exhibits varies among individuals and cultures. The fact that members of one culture do not express their emotions as openly as do members of another does not mean that they do not experience emotions. Rather, there are cultural restraints on the amount of nonverbal expressiveness permitted.
If we judge people whose ways of showing emotions are different according to our own cultural norms, we may make the mistake of "reading" the other person incorrectly.
选项
A、The meaning of facial expressions depends on situations.
B、Facial expressions can cause misunderstanding across culture.
C、People from one culture may lack facial expressions because they experience less emotions.
D、Facial expressions may disguise true feelings.
答案
C
解析
文章中提到,某一文化背景的人不像另一文化背景的人那样公开地表达自己的情感,并不是他们没有经历这些感情,而是在非言语的表达上有文化上的禁锢。因此选项 C是错误的,和原文意思相反。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/3014160.html
相关试题推荐
[originaltext]TodayI’mgoingtodiscusstransportationandcommunicationi
[originaltext]TodayI’mgoingtodiscusstransportationandcommunicationi
[originaltext]TodayI’mgoingtodiscusstransportationandcommunicationi
[originaltext]ThereisastrangeareaintheAtlanticOceancalledtheBerm
[originaltext]AndnowfortheMondayMorningweatherreport.Rightnowthe
[originaltext]AndnowfortheMondayMorningweatherreport.Rightnowthe
[originaltext]M:Hello.Ineedtotalkwithsomeoneaboutmydriver’slicense.
[originaltext]M:Hello.Ineedtotalkwithsomeoneaboutmydriver’slicense.
[originaltext]Exportersaregoingtohavetochangeiftheyhopetopenetrat
[originaltext]Exportersaregoingtohavetochangeiftheyhopetopenetrat
随机试题
NarratorListentopartofalectureinamassmediaclass.Nowget
TheUnitedNationswasfoundedtopromotepeace,prosperityandhumanrights.
PremierePro可以为每个音频轨道增添子轨道,最多提供了()个子轨道A.8
传染病房物体表面卫生学标准为A.细菌总数≤50cfu/cm3B.细菌总数≤100
投标人在投标前期研究招标文件时,对合同形式进行分析的主要内容为()。A:承包商
下列关于银行监管必要性原理的论述正确的有()。A.无论是国家所有还是非国家
落枕病在督脉、太阳经者,针灸治疗配A、风池、肩井 B、大椎、束骨 C、风池、
建设工程项目总承包的任务从具体的工程承包范围看,可包括(??)等。A.所有
协助病人移向床头时,两位护士站在床的两侧,抬起病人的手法应该是A.交叉托住病人的
设f(x)是以2π为周期的周期函数,它在[-π,π)上的表达式为f(x)=|x|
最新回复
(
0
)