首页
登录
职称英语
中国人使用筷子就餐的方式在世界上独树一帜,有史记载用筷子的历史已有三千多年。筷子古时称为箸(zhu),它表面上看似简单,却有多种功能。竹子是制作筷子最常
中国人使用筷子就餐的方式在世界上独树一帜,有史记载用筷子的历史已有三千多年。筷子古时称为箸(zhu),它表面上看似简单,却有多种功能。竹子是制作筷子最常
游客
2023-08-24
27
管理
问题
中国人使用筷子就餐的方式在世界上独树一帜,有史记载用筷子的历史已有三千多年。筷子古时称为
箸
(zhu),它表面上看似简单,却有多种功能。竹子是制作筷子最常见的原材料,其他的原材料有木头、骨头,在古代富人家中,
贵金属
(precious metals)做的筷子是很常见的。中国民间视筷子为
吉祥之物
(mascot),如婚俗中将筷子隐喻为快生贵子的祝福。与使用刀叉以及手抓的方式不同,成双结对的筷子含有“和为贵”的意蕴。西方人赞誉筷子是古老东方文明的标志。
选项
答案
The Chinese way of eating with chopsticks is unique in the world. The recorded history of chopsticks is more than three thousand years. Chopsticks were named zhu in ancient China. They look deceptively simple to use, but possess multi-various functions. Bamboo tends to be the most popular raw material to make chopsticks. Other materials include wood and bone, and chopsticks made of precious metals were not uncommon among the wealthy in ancient times. Chopsticks are taken as a mascot by ordinary people in China. For example, the partial tone of chopsticks is often used by people as a metaphor at weddings to indicate a blessing for the couple to have a baby soon. Unlike eating with knives and forks or with one’s own hands, a pair of chopsticks implies the meaning of "Harmony is what matters". Chopsticks are highly praised by Westerners as a mark of ancient oriental civilization.
解析
1.第一句中,“在世界上独树一帜”可以译为be unique in the world;“有史记载”可以译为the recorded history。
2.第二句中,“表面上”可用副词deceptively来表示。
3.第三句中,“很常见的”可以用一个双重否定的结构are not uncommon来表达。
4.第四句中,“隐喻”在这里是指筷子的谐音,可以译为the partial tone。
5.第五句中,“和为贵”可以译为Harmony is what matters。
6.第六句可将中文的主动句译为英语的被动句,这样使句子显得更有连贯性。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2954087.html
相关试题推荐
1911年,中国爆发了历史上的第一次资产阶级革命——辛亥革命(theRevolutionof1911),它推翻了中国封建社会的最后一个朝代——清朝,废除了
武则天是中国历史上空前绝后的唯一一位女皇帝,她创造了中国历史的奇迹。她是中国历史上杰出的政治家、军事家,同时也是一位诗人。武则天出生于唐朝的大户人家,她拥有盖世
中国科举制度(ChineseImperialExaminationSystem)是指中国古代官僚机构选拔行政官员的考试制度。古代的中国人要想成为一位官员首
秦始皇是中国历史上一位很有作为的皇帝,他生前动用了大量人力、物力为自己修造陵墓。秦陵兵马俑(TerracottaWarriorsandHorses)就是为
围棋(go)于四千多年前起源于中国,是一种重要的棋盘游戏,并在一千多年前就先后传到朝鲜半岛(peninsula)和日本,为东北亚人们普遍喜爱。每年中、日、韩之间
中国人为什么要修长城?在秦始皇时代,每二十个人中,就有一个人参与修建过长城。中国人经历了无数次毁灭性的战争,他们深知,保护生灵的城墙总比掩埋尸体的壕沟(tren
中国人有在清明节扫墓祭祖和踏青插柳的习俗。每到清明节,家家户户都要到郊外去祭扫祖先的坟墓。人们为坟墓除去杂草,添加新土,在坟前点上香(incense),摆上食物
西方人很早就把中国和瓷器(porcelain)联系在一起,这是因为制瓷技术是中国人发明的,瓷器是从陶器发展来的。如果从生产原始瓷器的商代算起,中国的瓷器
唐代文化是中国文化的一个高峰。尤其是古典诗歌到唐代发展到全盛时期。在唐代300余年的历史中,产生的流传于后世的诗歌就有48900多首。如此丰富的作品也使
中国人非常重视“吃”。“民以食为天”这句古老的俗语可谓众所周知。食物可口和营养丰富一直被当作日常生活的基本要素。中国的烹饪(cuisine)文化源远流长
随机试题
香港体育学院有限公司于2004年10月1日成立,旨在创造一个环境,能够发掘、培训及发展具有体育潜能之运动员,协助他们在体坛追求卓越。[br][audioF
Nobodyknowsforcertainwhattheoriginsofmusicwere.Musiciscertainly
[originaltext]M:Canyoutellmethetitleofthisoilpainting?W:Sorry,Id
Lindafeelsexhaustedbecauseshe_____somanyvisitorstoday.A、hasbeenhaving
[originaltext]W:Goodmorning,Dr.Smith.I’mnotsurewhetheryoucanhelpme
在药品批号中,代表中药的字母是A.HB.ZC.SD.TE.B
根据下列统计资料回答下面问题 2007年我国对主要国家和地区货物进出口颁及其
对酒店及会所绿化管理的要求,下列说法不正确的是()。A:酒店及会所绿化管理的重点
心悸的病名最早见于A.《素问》 B.《灵枢》 C.《金匮要略》 D.《景岳
紧急避险的情况下,行为人所造成的损害( )。 ?A、可以大于危险可能造成的损害
最新回复
(
0
)