首页
登录
职称英语
文房四宝(The four treasures of chinese study),是中国书画的主要工具和材料,它们是笔、墨、纸、砚(ink stone
文房四宝(The four treasures of chinese study),是中国书画的主要工具和材料,它们是笔、墨、纸、砚(ink stone
游客
2023-08-22
75
管理
问题
文房四宝(The four treasures of chinese study),是中国书画的主要工具和材料,它们是笔、墨、纸、砚(ink stone),人们通常称它们为“文房四宝”,是说它们是文人书房中必备的四件宝贝。中国古代文人基本上都能书善画,是离不开笔墨纸砚这四件宝贝的。“文房”之名,起于我国历史上的南北朝时期,专指文人书房而言,以笔、墨、纸、砚为文房最常用。文房用具除四宝以外,还有笔筒、笔架、墨盒、笔洗、印泥(inkpad)、印章、印盒等等,也都是书房中的必备之品。
选项
答案
The four treasures of Chinese study, i.e. brush, ink, rice paper and ink stone, are unique tools of Chinese painting and calligraphy. People refer them as "four treasures" because they are the four most cherished and very often used items in the study of Chinese scholars. Ancient Chinese scholars were basically all good at calligraphy and painting and that is why the tools were inseparable to them. The word "Chinese study" first originated from the Northern and Southern Dynasties, which specifically referred to a scholar study where the four tools were the most often used items. In addition to these four major items, other necessary tools for the Chinese study also include the brush barrel, brush holder, ink case, brush wash, inkpad, stamps, seal boxes and so on.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2946682.html
相关试题推荐
中国篆刻(sealart),是中国一门独一无二、与中国书法、中国绘画密不可分的高雅传统艺术,迄今已有三千多年的历史。早在殷商时代,人们就用刀在龟甲上刻
中国书法(calligraphy)作为一种具有4000多年历史的抽象艺术,它不仅仅是书写汉字,也不只是写好汉字,它是一门表现精神的艺术。书法作品承载着书
中国篆刻(sealart),是中国一门独一无二、与中国书法、中国绘画密不可分的高雅传统艺术,迄今已有三千多年的历史。早在殷商时代,人们就用刀在龟甲上刻
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinese
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinese
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinese
Forcenturiesmendreamedofachievingverticalflight.In400A.D.Chinese
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirt
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirt
JustlikeChinese,Westernersgivegiftsonmanyoccasions,suchas,onbirt
随机试题
We’vebecomearathergerm-phobic(恐惧症)society,whatwithourantibacterial
Mostshoplifters(商店扒手)agreethattheJanuarysalesofferwonderfulopportuniti
[originaltext]TheproblemofthehomelesshasbecomeveryseriousintheUn
在中国革命、建设、改革的历史进程中,马克思主义中国化实现了两次历史性飞跃。其中,
某沥青混合料马歇尔稳定度试验结果如下表所示,请回答以下问题。(5)关于沥青混合料
患者女性,23岁,发现颈前区单一肿块3个月,随吞咽上下活动,边界清楚,应首先考虑
如果一个人愿意支付平均损失作为保险费,那么他属于( )。A.风险厌恶者 B.
某企业适用计数调整型柚样检验对外购零件进行进货验收,由于该零件对成品的主要性能影
红棉里社区是一个非常综合的社区,社区内配有卫生服务站、活动中心、图书室、健身器材
对梁某可以使用的有针对性的心理测验是( )。多选A、WAIS-RC B
最新回复
(
0
)