首页
登录
职称英语
[originaltext]W: Maybe we should take Front Street this morning. The radio anno
[originaltext]W: Maybe we should take Front Street this morning. The radio anno
游客
2023-08-20
42
管理
问题
W: Maybe we should take Front Street this morning. The radio announcer said that traffic was very heavy on the freeway.
M: Well, if he says to take Front Street we should go the other way!
Q: What does the man mean?
M: Do you know where our football coach Michael is? I’m going to start training tomorrow for the football season.
W: Should you be playing right away, after you just got over that leg injury?
Q: What does the woman imply?
选项
A、The man’s condition now is not suitable for exercise.
B、The man is not qualified for football match.
C、The man’s leg was injured in the last football season.
D、The man’s football coach is not Michael now.
答案
A
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2941461.html
相关试题推荐
[originaltext]W:Howoftendothebusesrun?M:Everyhalfhouronweekdays,but
[originaltext]W:Howoftendothebusesrun?M:Everyhalfhouronweekdays,but
[originaltext]W:Howoftendothebusesrun?M:Everyhalfhouronweekdays,but
[originaltext]M:Billhasonlybeenonthejobaweek,andalreadyhe’sactingl
[originaltext]M:Billhasonlybeenonthejobaweek,andalreadyhe’sactingl
[originaltext]M:Billhasonlybeenonthejobaweek,andalreadyhe’sactingl
[originaltext]M:Billhasonlybeenonthejobaweek,andalreadyhe’sactingl
[originaltext]W:I’mreallyexhausted!ButIdon’twanttomissthatdocumentary
[originaltext]W:I’mreallyexhausted!ButIdon’twanttomissthatdocumentary
[originaltext]W:I’mreallyexhausted!ButIdon’twanttomissthatdocumentary
随机试题
Tom’sfather,aswellashismother,______inNewYorkforafewdaysmore.A、ask
FormanyAmericans,2013endedwithanunusuallybittercoldspell.LateNov
Thepondwas__________________(一到夏季就干桔,给我们带来了极大的不便).apt/liable/pronetodryu
公共组织是以管理社会公共事务、协调社会公共利益关系为目的的组织。在形式多样的公共
不属于细胞因子的是A.干扰素 B.肿瘤坏死因子 C.白细胞介素 D.生长因
项目施工过程中,发生以下()情况时,施工组织设计应及时进行修改或补充。A.
以下哪个方剂含有生地黄、阿胶A:清络饮B:胃苓汤C:固冲汤D:炙甘草汤E
9、针对不同等级的重要用户应有对应的电源配置原则,请简述怎样合理配置重要用户的供
智力的核心内容是{pz_填空}。
A.胎盘植入 B.胎盘粘连 C.胎盘剥离不全 D.胎盘残留 E.胎盘嵌顿
最新回复
(
0
)