首页
登录
职称英语
The increase in global trade means that international companies cannot affor
The increase in global trade means that international companies cannot affor
游客
2023-08-20
71
管理
问题
The increase in global trade means that international companies cannot afford to make costly advertising mistakes if they want to be competitive. Understanding the language and culture of target markets in foreign countries is one of the keys to successful international marketing. Too many companies, however, have jumped into foreign markets with embarrassing results. Translation mistakes are at the heart of many blunders in international advertising.
General Motors, the US auto manufacturer, got a costly lesson when it introduced its Chevrolet Nova to the Puerto Rican market. "Nova" is Latin for "new(star)" and means "star" in many languages, but in spoken Spanish it can sound like "no va", meaning "it doesn’t go". Few people wanted to buy a car with that cursed meaning. When GM changed the name to Caribe, sales picked up dramatically.
Marketing blunders have also been made by food and beverage companies. One American food company’s friendly "Jolly Green Giant"(for advertising vegetables)became something quite different when it was translated into Arabic as "Intimidating Green Ogre".
When translated into German, Pepsi’s popular slogan, "Come Alive with Pepsi" came out implying "Come Alive from the Grave". No wonder customers in Germany didn’t rush out to buy Pepsi.
Even a company with an excellent international track record like Kentucky Fried Chicken is not immune to the perils of faulty translation. Many sales were lost when the catch phrase "finger licking food" became "eat with your fingers off" in Chinese translation.
A manufacturer of one laundry detergent also made an expensive mistake in the Middle East. Its advertisements showed a picture of a pile of dirty clothes on the left, a box of the company’s detergent in the middle, and clean clothes on the right. Unfortunately, the message was incorrectly interpreted because most people looked at it from right to left, the way Arabic is read.
Having awakened to the special nature of foreign advertising, companies are becoming much more conscientious in their translation and more sensitive to cultural distinctions. The best way to prevent errors is to hire professional translators who understand the target language and its idiomatic usage, or to use a technique called "back translation" to reduce the possibility of blunders. The process uses one person to translate a message into the target language and another to translate it back. Effective translators aim to capture the overall message of an advertisement because a word-for-word duplication of the original rarely conveys the intended meaning and often causes misunderstandings. [br] The phrase "the catch phrase"(Line 2, Para. 5)has the closest meaning to ______.
选项
A、the promotion slogan
B、the marketing strategy
C、the secret recipe
D、the pleasant taste
答案
A
解析
本文讨论的是文化差异造成的翻译失误,从文中所举的例子可以知道,原文第4段和第5段讲的都是跨国公司的广告口号的翻译,另外,原文catch phrase后的finger licking food只是一个广告语,因此A是最贴切的理解。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2940979.html
相关试题推荐
Theincreaseinthemarginrate(保证金率)from50%to70%wasnotanattempttos
Theincreaseinthemarginrate(保证金率)from50%to70%wasnotanattempttos
Theincreaseinthemarginrate(保证金率)from50%to70%wasnotanattempttos
Theincreaseinthemarginrate(保证金率)from50%to70%wasnotanattempttos
Theincreaseinthemarginrate(保证金率)from50%to70%wasnotanattempttos
Theincreaseinthemarginrate(保证金率)from50%to70%wasnotanattempttos
Morethan100000internationalstudentswillspendthissummerworkingand
Morethan100000internationalstudentswillspendthissummerworkingand
Morethan100000internationalstudentswillspendthissummerworkingand
Morethan100000internationalstudentswillspendthissummerworkingand
随机试题
Adultswhohadbeenfedplentyoffruitwhentheywerechildrenarelesslik
Technologicalinventionhasdirectlyorindirectlyproducedsocialchangein
工程项目预算估算的精确度在( )之间,一般被认为比较合理。A.-25%~75%
网络逻辑结构设计的内容不包括()A.逻辑网络设计图 B.IP地址方案
按照有关规定,中小型机械的残值率为( )。A.2% B.3% C.4%
某护士误将甲床患者的青霉素输给乙床患者,造成乙床患者因青霉素过敏死亡,该事件属于
某地级市的交通管理局为了治理本市交通拥堵,需要对本市的汽车销售情况、人们出行情况
I=∮C|y|ds的值为下列()项,其中C:(x2+y2)2=a2(x2
下列关于工业建筑之间的防火间距的说法中,错误的是()。A.某建筑高度30m的难
股利贴现模型包含的概念有()。A:各期股利B:贴现率C:净现值D:股票面值
最新回复
(
0
)