首页
登录
职称英语
在长期的生产经营中,他们继承了中华民族优秀的文化传统,具有鲜明的地域文化特征和历史痕迹。In the long-term production and mana
在长期的生产经营中,他们继承了中华民族优秀的文化传统,具有鲜明的地域文化特征和历史痕迹。In the long-term production and mana
游客
2023-08-19
54
管理
问题
在长期的生产经营中,他们继承了中华民族优秀的文化传统,具有鲜明的地域文化特征和历史痕迹。
选项
答案
In the long-term production and management, they have inherited the outstanding cultural tradition of the Chinese nation and shown distinctive characteristics of regional culture and historical trace.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2938008.html
相关试题推荐
提到中国文化就不能不提到中国饮食。中国的菜肴很丰富,种类繁多,源自中国56个民族(nationality)和广大的地域。中国北方多以面食为主,南方多以米
灯笼作为民间传统工艺(craftwork).现在仍受到全国各地的欢迎。灯笼艺术,作为中国珍贵的传统文化的一部分,在民间仍被继承(inherit)着。我们
中国杂技(acrobatics)拥有超过3000年的历史,被誉为“东方艺术明珠”。观看中国杂技表演时.你会被深深地吸引,全神贯注、目不转睛。随着世界经济
中国书法(calligraphy)作为一种具有4000多年历史的抽象艺术,它不仅仅是书写汉字,也不只是写好汉字,它是一门表现精神的艺术。书法作品承载着书
中华民族的传统文化博大精深、源远流长。文化交流绝不是让外国文化吞并本国文化,而是为了丰富和充实本民族的文化。文化来自民间,文化属于大众,保护文化遗产、繁
自1919年京剧艺术大师梅兰芳先生东渡日本演出后,至今京剧的足迹遍及全球,对中、西文化交流,人民友好往来,增进团结、友谊做出了卓越的贡献。北京京剧院已经
龙,一种仅出现在神话故事中的动物,在英文中是邪恶的象征。在英语文化中,龙是中撒旦(Satan)的化身。然而在中国传统文化中,龙是为人类造福的动物。龙在中
中国的农历(lunarcalendar),又称“夏历”,是中国传统历法之一,据说产生于夏代,迄今已有3000年的历史。农历实际上是一种阴阳合历(lun
中国是一个历史悠久的文明古国,也是一个充满时代生机的东方大国,拥有许多得天独厚的旅游资源。自然风光旖旎秀美(picturesque),历史文化博大精深,
作为一种社会现象和历史现象,城镇化既体现了物质文明的进步,也促进了精神文明的发展。Asasocialandhistoricalphenomenon,
随机试题
Thetrainwill______fromPlatform2at3:45onTuesdaymorning.A、departB、arri
[originaltext]W:Goodmorning,mayIhelpyou?M:Yes,Iwouldliketoseeado
Victoria,theinterviewee,worksasa______.[br][originaltext](I=Interviewer
工作历时估算的方法主要包括( )。A.经验法 B.参数估计 C.类比估计
电路接线脱落、复位弹簧损坏是末端试水装置测试时,水流指示器不动作,或关闭末端试水
以下四种绿地哪种不计入居住区绿地面积指标?()A.道路绿地 B.宅间(宅旁
男性,25岁,腹痛2天急诊入院。患者于48小时前突然发作全腹痛,以右下腹更明显,
有限合伙制私募股权投资基金起源于( )。A.英国 B.美国 C.日本 D
某银行计划将一部分住房抵押贷款资产证券化,资产证券化是指把若干笔缺乏流动性但能够
A.过点(0,-2,1),方向向量为2i-j-3k B.过点(0,-2,1),
最新回复
(
0
)