首页
登录
职称英语
不仅耗水量大的工业,甚至一些城市里与日常生活息息相关的行业例如洗车业、公共洗浴场所和水疗中心(SPA center)的用水都将受到限制。Water suppli
不仅耗水量大的工业,甚至一些城市里与日常生活息息相关的行业例如洗车业、公共洗浴场所和水疗中心(SPA center)的用水都将受到限制。Water suppli
游客
2023-08-19
63
管理
问题
不仅耗水量大的工业,甚至一些城市里与日常生活息息相关的行业例如洗车业、公共洗浴场所和水疗中心(SPA center)的用水都将受到限制。
选项
答案
Water supplies will be restricted not only in water-intensive industries,but even inbusinesses closely related with people’s daily life,such as car washing,public baths andSPA center,in certain cities.
解析
本句的主干为“不仅……工业,甚至……行业的用水都将受到限制”,其中主语“用水”的修饰成分较长,如果按汉语的语序译成Water supplies to the…industry and even the…industry suchas…will be restricted,就会造成句子“头重脚轻”,不符合英文的表达习惯。故可将句子语序处理为“水供应会在……方面限制”,将原来主语的修饰成分处理为状语,置于句末,即译成Water supplieswill be restricted in…。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2937968.html
相关试题推荐
信息产业已成为中国的主要支柱产业和出口大户。中国政府将大力推动信息技术的应用,促进经济和社会的发展。统计数字表明,去年该行业制造部门的年产值达到了1,200亿美
上海是海外游客来中国旅游的必到之地。在这个商业中心,游客们可以欣赏到千姿百态的建筑群,雄伟壮丽的外滩(theBund),灯火辉煌的商店和极富魅力的博物
[originaltext]Recentlyafive-yearstudywasconductedbytheCenterforCh
[originaltext]Recentlyafive-yearstudywasconductedbytheCenterforCh
[originaltext]Recentlyafive-yearstudywasconductedbytheCenterforCh
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
Inapurelycompetitivemarket,thesupplierofgoodsandserviceshasnoco
随机试题
WeallknowthatMaryhashadastrict______.A、growthB、upbringingC、development
Goodsenseisthemostequitablydistributedthingintheworld,foreachm
临时搭建舞台、看台及专业设备安装施工过程,施工过程包括( )。A.设计 B.
有机磷农药具有A.肾脏毒性 B.神经毒性 C.内分泌毒性 D.血液毒性
下列因素中,能引起氧解离曲线右移的是A.CO分压降低 B.1.3-DPG降低
人类文明和社会进步要求化工生产过程具有更高的( )。A.便利性 B.稳定性
下列情形中,不属于《企业国有资产交易监督管理办法》所称的国有及国有控股企业、国有
某投资者通过协议转让的方式持有上市公司12%的股份,且成为第一大股东,其编制的权
如果某债券基金的久期是5年,那么,当市场利率下降1%时,该债券基金的资产净值将(
银行承兑汇票的承兑银行,应当按照票面金额向出票人收取()的手续费。A:千分之一
最新回复
(
0
)