首页
登录
职称英语
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。Originally con
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。Originally con
游客
2023-08-19
43
管理
问题
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。
选项
答案
Originally constructed in Qing Dynasty, the Summer Palace is one of the largest and best-preserved imperial gardens in China.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2937904.html
相关试题推荐
[originaltext]Oneofthegreatjoysofgardeningistoshareagardenwith
中国书法(Chinesecalligraphy)是汉字的书写艺术,旨在在汉字的书写过程中体现线条和布局的美感。书法在中国古代具有重要的实用功能,是所有
自上世纪70年代末以来,中国许多最优秀、最聪明的人才赴海外留学,但学成归国的只有少数。中国人才流失(braindrain)现象严重。在全球化的世界,中
中国政府宣布每年的8月8日为“全民健身日”(NationalFitnessDay),推动全民健身。这一举动不仅在全国范围内普及了健康理念,还使人们锻
在全球化的世界,中国需要越来越多具备国际教育背景的人才。Inaglobalizedworld,Chinaneedsmoreandmoreski
北京烤鸭(BeijingRoastDuck)是北京名菜,也被誉为中国的一道“国菜”,在全世界享有盛誉。BeijingRoastDuck,honored
中国的人口老龄化带来了一系列社会问题,如劳动力资源相对短缺、国家福利和医疗服务支出增加。AgingpopulationinChinahasbrough
汉字蕴含古代中国人的智慧,体现中国悠久的历史。书写汉字有助更好地理解传统文化,因为每一个汉字都有其独特的文化内涵。但近年来,随着电脑和手机的普及,越来越
培训班旨在强化学员的某种知识和技能。在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。据统计,目前在中国的大中
瓷器(porcelain)起源于中国,是中华民族对世界文明做出的伟大贡献。“瓷器”与国家名“中国”在英文中同为一词。这一现象充分说明精美的中国瓷器完全可
随机试题
ThechangesingloballyaveragedtemperaturethathaveoccurredattheEarth
联合国(UnitedNations)新标准规定,一个地区65岁及以上的老人占总人口的7%,该地区视为进入老龄化社会(agingsociety)。老龄
信访工作机制不包括()。A.接待受理 B.安置信访人 C.信访处理 D.
下牙列缺失后、下颌骨改变规律为()A.牙槽嵴变低、变宽 B.颌弓前
A.维生素B B.维生素B C.维生素B D.维生素E E.维生素K母核
企业人力资源发展规划形成之后,应从()方面入手,对其实施有效的管理。A.认真组织
川芎的性状特征是A.根茎不规则结节状拳形团块 B.表面深棕色,粗糙皱缩 C.
某公司20×0年实际销售量为7200件,原预测销售量为7000件,平
依据《特种设备安全监察条例》,组织对特种设备检验检测机构的检验检测结果、鉴定结论
患者,男性,因全身乏力、厌油腻、恶心40天,尿黄逐渐加深2周入院。既往无病毒性肝
最新回复
(
0
)