首页
登录
职称英语
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。Originally con
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。Originally con
游客
2023-08-19
11
管理
问题
颐和园(the Summer Palace)始建于清朝,是中国规模最大、保存最完好的皇家园林(imperial garden)之一。
选项
答案
Originally constructed in Qing Dynasty, the Summer Palace is one of the largest and best-preserved imperial gardens in China.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2937904.html
相关试题推荐
[originaltext]Oneofthegreatjoysofgardeningistoshareagardenwith
中国书法(Chinesecalligraphy)是汉字的书写艺术,旨在在汉字的书写过程中体现线条和布局的美感。书法在中国古代具有重要的实用功能,是所有
自上世纪70年代末以来,中国许多最优秀、最聪明的人才赴海外留学,但学成归国的只有少数。中国人才流失(braindrain)现象严重。在全球化的世界,中
中国政府宣布每年的8月8日为“全民健身日”(NationalFitnessDay),推动全民健身。这一举动不仅在全国范围内普及了健康理念,还使人们锻
在全球化的世界,中国需要越来越多具备国际教育背景的人才。Inaglobalizedworld,Chinaneedsmoreandmoreski
北京烤鸭(BeijingRoastDuck)是北京名菜,也被誉为中国的一道“国菜”,在全世界享有盛誉。BeijingRoastDuck,honored
中国的人口老龄化带来了一系列社会问题,如劳动力资源相对短缺、国家福利和医疗服务支出增加。AgingpopulationinChinahasbrough
汉字蕴含古代中国人的智慧,体现中国悠久的历史。书写汉字有助更好地理解传统文化,因为每一个汉字都有其独特的文化内涵。但近年来,随着电脑和手机的普及,越来越
培训班旨在强化学员的某种知识和技能。在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。据统计,目前在中国的大中
瓷器(porcelain)起源于中国,是中华民族对世界文明做出的伟大贡献。“瓷器”与国家名“中国”在英文中同为一词。这一现象充分说明精美的中国瓷器完全可
随机试题
实物交割时,收货人有权选择替代品的质量等级。()A、正确B、错误B期货交易所统一规定替代品的质量等级和品种。实物交割时,收货人无权选择替代品
Non-VerbalCommunicationsAcrossCulturesNon-verbalcommunicationscanaffirm,
Hereisapuzzle.MyfirstisinLAMPbutnotinLIGHT.MysecondisinMAYbut
Coffeecanbeconsideredoneofnature’sgreatestgifts.Itgivesmentalan
请在第_____处填上正确答案。A.reason B.that C.
秘书安排客人的娱乐活动可以分为()和参与项目。A.歌舞项目 B.地方特色项目
甲公司是一家生产包装物的企业,为了扩大生产能力,提高企业市场竞争力,目前正在考虑
变压器接线组别为Y,ynO时,其中性线电流不得超过额定低压绕组电流()10%
下列药学服务的对象中,重要人群包括A.过敏体质者 B.消化不良患者 C.需同
某种保护动物,其生境相同、数量相当的四个种群的年龄结构图如图1所示,其中最易灭绝
最新回复
(
0
)