首页
登录
职称英语
相声(crosstalk)强调说、学、逗、唱这四项技能,语言一般富于双关和影射(pun and illusion)。Crosstalk emphasizes t
相声(crosstalk)强调说、学、逗、唱这四项技能,语言一般富于双关和影射(pun and illusion)。Crosstalk emphasizes t
游客
2023-08-19
14
管理
问题
相声(crosstalk)强调说、学、逗、唱这四项技能,语言一般富于双关和影射(pun and illusion)。
选项
答案
Crosstalk emphasizes the four basic skills of speaking, imitating, teasing and singing, and the language is usually rich in puns and allusions.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2937864.html
相关试题推荐
中文即汉语,通常用来指汉族人使用的语言,包括官方语言和各种方言。中文是中围的通用语言,也是联合围五种官方工作语言之一。中国的其他主要书面语言包括藏语、维
TheMostImportantSkillsforModernPeople1.随着科技的发展,现代人的技能也随之变化2.有人认为外语、计算机等技
在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。Inmodernsocietyoffiercecompet
继续教育(continuingeducation)是指给完成学校教育的人员——尤其是成人——提供知识和技能的教育。继续教育是正规教育的有效补充,是终身
汉语是中国各民族人民使用的语言,也是联合国的一种官方语言和工作语言。它是世界上使用最多的语言。它的历史可以追溯到六千年前。近年来,全球许多地方都兴起了汉
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在本世纪的领先地位,公立和私立学校纷纷在外语教学中加人汉语,或将汉语教学项
中国的官方语言普通话(Mandarin)在美国的学校中突然热起来。由于中国经济在本世纪的领先地位,公立和私立学校纷纷在外语教学中加入汉语,或将汉语教学项
培训班旨在强化学员的某种知识和技能。在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。据统计,目前在中国的大中
在竞争激烈的现代社会,拥有高技能、高素质的人就有更多的优势,因而种类繁多的培训班便应运而生。Inmodernsocietyoffiercecompet
相声(crosstalk)是中国传统的喜剧(comedic)表演形式。开始于明清时期,盛行于当代。一般由两名表演者完成,主要以说笑话或幽默的对话来引观众
随机试题
Iaskedsuccessfulpeoplewhatthesecretoftheirsuccesswas.I【B1】______
[originaltext]Theadvantagesanddisadvantagesofalargepopulationhavel
假定英镑兑人民币汇率为1英镑=9.1000元人民币,中国的A公司想要借入5年期的英镑借款,英国的B公司想要借入5年期的人民币借款。市场向它们提供的固定利率如下表
Ifyou’refindingittoughtolandajob,followahuntingplanwiththefol
[originaltext]M:(6)Herearethemenus,please.W:Thankyou.Nowletmesee.
HowDoestheEarthMakeDiamondsAyoungAfricantribesm
根据《储蓄管理条例》的规定,单位和个人违反国家利率规定,擅自变动储蓄存款利率的,
下列建筑消防用电负荷等级的说法,不正确的是()。A.建筑高度50m的丙类
下列关于地方政府债券的论述中,正确的是()。A:地方政府债券通常可以分为一般债券
根据《中华人民共和国招标投标法》及相关法规,对必须招标的项目,招标人行为符合要求
最新回复
(
0
)