首页
登录
职称英语
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed en
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed en
游客
2023-08-11
36
管理
问题
唐朝早期和中期的统治开明、经济繁荣、社会安定。
选项
答案
The early and middle periods of Tang Dynasty witnessed enlightened politics, a flourishing economy and a stable society.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2916162.html
相关试题推荐
“互联网+”(Internet+)代表一种新的经济形态。通俗来讲,“互联网+”就是“互联网+各个传统行业”,利用信息通信技术以及互联网平台,让互联网与传统
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人
“一带一路”(theBeltandRoad)指的是“丝绸之路经济带”(theSilkRoadEconomicBelt)和“21世纪海上丝绸之
农村经济对于保持国内生产总值(GDP)平稳增长有着越来越重要的作用。因此,中国政府坚持把增加农民收入作为农村工作的中心任务,千方百计拓宽农民的增收渠道。
中国是发展中国家中的大国,其工业化正在快速发展。随着经济水平的提高,环境问题也变得日益严峻,因此环境保护被国家视为一项基本国策。近年来,国家采
“一带一路”(theBeltandRoad)指的是“丝绸之路经济带”(theSilkRoadEconomicBelt)和“21世纪海上丝绸之
国际上将65岁以上人口占总人口的比重达到7%作为国家或地区进入老龄化社会的标准。中国是世界上老龄人口最多的国家。截至2016年年底,我国60岁及以上老年人
随着中国经济的快速发展,汉语开始逐步在世界范围内升温。来自国家汉办(theOfficeofChineseLanguage)的数据显示,目前除中国之
在中国封建社会(feudalsociety),皇帝是最高统治者。秦王赢政统一中国之后,封自己为皇帝,他是中国首位皇帝。从此,中国开始了长达两千多年的专制
“共享经济”(sharingeconomy)也叫作“协同消费”,在金融和经济危机中被普遍接受并广泛传播。这种利用互联网降低交易成本、提高效率、减少资源浪
随机试题
BasictoanyunderstandingofCanadainthe20yearsaftertheSecondWorl
TheirT-shirtssaiditall:"We’refloating."VirginBluepresidentfo
[audioFiles]2017m5s/audio_ezfj_049_201705[/audioFiles]Open-sourceSoftware
[originaltext]Hello,I’mCallumRobertsonandyou’relisteningtothemusic
ShoppinghabitsintheUnitedStateshavechangedgreatlyinthelastquarte
安全生产六大纪律中规定,()以上的高处、悬空作业、无安全设施的,必须系好安全带
安装电梯井内墙模前,必须于板底下()满铺1层脚手板。A.50MM B.100
以下属于遗产规划内容的有()。 Ⅰ确定遗产继承人和继承份额 Ⅱ为遗产所有者
燥邪犯肺可见A.咳嗽痰稀色白 B.咳喘痰黄黏稠 C.咳嗽痰少黏稠 D
A.不得进行任何形式的广告宣传B.可以在大众传播媒介进行广告宣传C.只准在大众传
最新回复
(
0
)