首页
登录
职称英语
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。Kunqu has, for s
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。Kunqu has, for s
游客
2023-08-11
27
管理
问题
几百年来,昆曲在表演(staging)的通俗性上经历了种种波折,然而从未有人怀疑过它在戏剧领域享有的最高(supreme)地位。
选项
答案
Kunqu has, for several centuries, undergone ups and downs in staging popularity, but its supreme status in the field of opera has never been challenged.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2916160.html
相关试题推荐
改革开放近40年,中国成为世界上制造业最大的国家,制造业产量超过美国。中国作为“世界工厂”,以物美价廉的优势在世界市场上占有重要地位。但中国是制造大国,却
舞狮(liondance)是我国优秀的民间艺术。每逢佳节或集会庆典,民间都以舞狮来助兴。舞狮有南北之分,南方以广东的舞狮表演最为有名。狮子是由彩布条制作
新能源汽车(newenergyvehicle)是指采用非常规的车用燃料作为动力来源的汽车。近年来,政府高度关注新能源汽车的研发和产业化,形成了完整的新
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
A)TheSupremeCourtunambiguouslyruledWednesdaythatprivacyrightsarenots
中国是发展中国家中的大国,其工业化正在快速发展。随着经济水平的提高,环境问题也变得日益严峻,因此环境保护被国家视为一项基本国策。近年来,国家采
随机试题
VisitorstoBritainmayfindthebestplacetosamplelocalcultureisina
"Iwanttocriticizethesocialsystem,andtoshowitatwork,atitsmost
当一组观测结果中出现极端值时,常用()作为观测结果的代表值。A.标准差 B.平
根据《建筑工程施面积计算规范》GB50500-2013,关于大型体育场看台下部设
喷射混凝土强度评为不合格时相应的分项工程评为不合格。()
李某发现近段时间期货交易行情很好,于是找到其在期货公司(非国有)工作的朋友王某,
(2016年真题)根据中金所5年期国债期货产品设计,下列说法正确的有()。
采用支付手续费委托代销方式下,委托方在收到受托方开出的代销清单时应将支付的代销手
下列编制方法中,不属于设备安装工程费概算编制方法的是()A.安装设备百分比法
当细菌入侵艾滋病患者后下列病理变化错误的是A.全身淋巴结可肿大 B.炎症反应强
最新回复
(
0
)