首页
登录
职称英语
洞庭湖是长江的蓄洪池,湖的大小很大程度上取决于季节变化。 It is a flood basin of the Yangtze River. Hence,
洞庭湖是长江的蓄洪池,湖的大小很大程度上取决于季节变化。 It is a flood basin of the Yangtze River. Hence,
游客
2023-08-08
38
管理
问题
洞庭湖是长江的蓄洪池,湖的大小很大程度上取决于季节变化。
选项
答案
It is a flood basin of the Yangtze River. Hence, the lake’s size depends largely on the season.
解析
原文的两个分句之间暗含因果关系,译文中用Hence体现这种因果关系,更符合英语的行文习惯。
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2907966.html
相关试题推荐
西湖(WestLake)位于浙江省杭州市西部,是江南(southoftheYangtzeRiver)三大名湖之一。它三面环山,湖区内有大量的寺
江南thesouthoftheYangtzeRiver
围棋(Go)是一种策略性棋盘(board)游戏,起源于古代中国,是世界上最古老的棋盘游戏之一。尽管其规则相对简单,但却富于策略与变化,因此,它是一项既朴
真人一样大小的life-sized
中国共有8大菜系(cuisine),包括辛辣的(pungent)川菜和清淡的(light)粤菜。中国餐馆在世界各地很受欢迎。然而,中国人的生活方式日益变化
CollegeStudents’Booklist1.这是一所大学里学生所购书籍的变化2.你对于学生选择书籍类别变化的评论3.哪类书籍买得比较多?说明原
随着计划生育政策(thefamilyplanningpolicy)的推行和家庭观念的改变,中国传统的家庭规模和结构发生了明显变化。一是独生子女家庭
游客们的消费有助于减轻长期的贸易逆差。出口对此也大有帮助。2006年5月至2007年5月之间,出口额上升了11%,这在一定程度上是由于美元的持续走弱。 T
重庆位于中国西南部,长江上游。它是一座举世闻名的山城,最突出的特点是地形起伏有致,立体感强。重庆凭借长江“黄金水道”之便,依托丰富的资源和广阔的市场,从汉代
中国是世界上河流众多的国家之一。长江是中国最大的河流,也是世界第三长河,仅次于非洲的尼罗河(theNileRiver)和南美洲的亚马逊河(theAma
随机试题
TheauthorofthisarticlethinksthatthelateEmeryTobinisthemostoutstand
[originaltext]M:Excuseme,wherecouldIfindrice?W:Theregular-pricedish
A.200jV B.200V C.20V D.2jV
在电气工程图中导线的敷设部位一般要用文字符号进行标注,其中wc/cc表示沿墙沿顶
房地产经纪人良好的判断力主要凭借自己()。A.丰富的阅历 B.幽默的语言
引起自发性气胸最常见的疾病是A.慢性阻塞性肺疾病 B.肺结核 C.肺癌 D
(2021年真题)下列各项中,属于外来原始凭证的有( )。A.出差取得的住宿发
与传统融资方式相比较,项目融资的特点有( )。A、信用结构多样化 B、融资成
先张法预应力混凝土T形梁施工时,张拉台座应与张拉各阶段的受力状态适应,构造应满足
消防工程验收的规定错误的是()。A.住房和城乡建设主管部门对建设工程实施消防设计
最新回复
(
0
)