首页
登录
职称英语
功夫不仅是一种格斗技能(fighting technique),更代表一种精神——中国人民坚持不懈和不屈不挠的精神。Kung Fu is not only a
功夫不仅是一种格斗技能(fighting technique),更代表一种精神——中国人民坚持不懈和不屈不挠的精神。Kung Fu is not only a
游客
2023-08-08
16
管理
问题
功夫不仅是一种格斗技能(fighting technique),更代表一种精神——中国人民坚持不懈和不屈不挠的精神。
选项
答案
Kung Fu is not only a fighting technique, but also represents a spirit—the persistence and perseverance of Chinese people.
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2907467.html
相关试题推荐
中国结(Chineseknot)是中国特有的传统民间手工编织艺术,体现着中国人的智慧和深厚文化。作为独特的中华文化的代表,中国结极易被外国人辨认出来。
烹饪技巧cookingtechnique
造纸术thepaper-makingtechnique
精神文明spiritualcivilization
茶是中国人的一种特殊饮料,在中国人的日常生活中占有重要的地位。作为世界茶叶主要出产国之一,中国的茶叶种类繁多,具有代表性的有绿茶、红茶、乌龙茶(oolo
生肖(ChineseZodiac)是指代表着每个人出生年份的十二种动物。它是中国民间计算年龄的方法,也是一种古老的纪年法(chronology)。生肖
典型代表atypicalrepresentation
掌握……技术grasp…technique
功夫不仅是一种格斗技能(fightingtechnique),更代表一种精神——中国人民坚持不懈和不屈不挠的精神。KungFuisnotonlya
拙政园(theHumbleAdministrator’sGarden)位于苏州城北,是江南园林的典型代表,也是面积最大的古典山水园林,被誉为“中国园林之母
随机试题
[originaltext]M:Hey,anyideaofwhattodothissummervacation?Theredoesn’
[originaltext]AmericanvisitorstoEasternAsiaareoftensurprisedandpuz
中国人春节张贴门神(doorgods)像是一项重要的风俗。门神像就是张贴在屋内屋外门上的神灵的画像。人们希望它们能驱鬼,保护家人,带来平安和吉祥。胖娃娃
[originaltext]Mrs.Joneswasveryfondofsinging.Shehadaverygoodvoic
【B1】[br]【B11】A、becauseB、WhenC、whichD、thatD同位语从句。从句由that引导,作danger的同位词。
根据《文化和旅游市场信用管理规定》,存在“捂票炒票”、虚假宣传、未履行相关义务、
关于城乡居民养老保险待遇,下列说法正确的是()。A.中央确定基础养老金最低
具有“快、准、全”特点的薪酬调查方式是()。A.企业之间相互调查 B.问卷调
证券公司申请融资融券业务试点,应当具备的条件不包括()。 A.经营经纪业务已
如果基差为负值且绝对值越来越大,则这种变化称为( )。A.正向市场 B.基差
最新回复
(
0
)