首页
登录
职称英语
Although language is used to transmit information, the informative functions
Although language is used to transmit information, the informative functions
游客
2023-07-30
66
管理
问题
Although language is used to transmit information, the informative functions of language are blended with older and deeper functions so that only a small portion of our everyday speech can be described as purely informative. The ability to use language for strictly informative purposes was probably developed relatively late in the course of linguistic(语言上的) evolution.
Long before that time, our ancestors probably made the sorts of cries animals do to express feelings of hunger, fear, loneliness, and the like. Gradually these noises seem to have become more differentiated (能区分开的), transforming the cries into language ns we know it today.
Although we have developed language in which accurate reports may be given, we still use language as vocal(发声的) equivalents of gestures such as crying in pain. When words are used as the vocal equivalent of expressive gestures, language is functioning in presymbolic ways. These presymbolic uses of language co-exist with our symbolic system so that the talking we do in everyday life is a thorough blending of symbolic and presymbolic language.
What we call social conversation is mainly presymbolic in character. When we are at a large social gathering, for example, we all have to talk. It is typical of these conversations that, except among very good friends, few of the remarks made have any informative value. We talk together about nothing at all and thereby establish a relationship.
There is a principle at work in the selection of the subject matter we consider appropriate for social conversation. Since the purpose of this kind of talk is the establishment of communication, we are careful to select subjects about which agreement is immediately possible. With each new agreement, no matter how commonplace, the fear and suspicion of the stranger wear away, and the possibility of friendship emerges. When further conversation reveals that we have friends or political views or artistic values or hobbies in common, a friend is made, and genuine communication and cooperation can begin. [br] The phrase "older and deeper functions" in the first sentence refers to ______.
选项
A、the grammatical structure of language
B、the expression of emotions through sound
C、the transmission of information through written language
D、the purely informative part of language
答案
B
解析
转载请注明原文地址:https://tihaiku.com/zcyy/2881836.html
相关试题推荐
Informationhighwaymeanspeoplecan______.[br]Accordingtothelastparagraph
Informationhighwaymeanspeoplecan______.[br]Ifamanisseriouslyill,how
Informationhighwaymeanspeoplecan______.[br]Userscanchatonnetanywhere
【B1】[br]【B12】A、HoweverB、ThereforeC、SometimesD、AlthoughA空白处前说“传统的英格兰早餐包括……食
【B1】[br]【B5】A、opinionsB、mannersC、effectsD、functionsD词义辨析题。mentalfunction意
Weoftenpassonlittlebitsofinformationtoourchildren,not.knowingff
【B1】[br]【B11】[originaltext]Languageisanamazingphenomenon.Speech—theu
【B1】[br]【B9】[originaltext]Languageisanamazingphenomenon.Speech—theut
【B1】[br]【B7】[originaltext]Languageisanamazingphenomenon.Speech—theut
【B1】[br]【B4】[originaltext]Languageisanamazingphenomenon.Speech—theut
随机试题
()负责公司所有产品的审核、决策和监督执行。A.研究委员会 B.产品审批
房地产经纪机构在接受承购或者承租委托时,应书面告知委托人的事项有( )。A.法
事故抢修的油浸式互感器,应保证绝缘试验前静置时间,正确的是(____)。(A)5
简述教育观察的实施程序和步骤。
我国修订的联合瑞文测验是()的合并本A.城市版与农村版 B.标准型与高级
下颌第一恒磨牙开髓时应防止穿通髓室底,因为A.近远中径在拾面宽而近颈部窄 B.
在运营层面,商业模式的相关变量不包括()。A:产品/服务的交付方式 B:定价方
某公民2019年1月一次获得房屋租赁所得2万元,若通过国家机关向贫困地区捐赠,则
某公司预期未来市场利率上升而将闲置资金全部用于短期证券投资,而到期时市场利率却大
A.一级预防 B.二级预防 C.三级预防 D.个体治疗 E.社区综合防治
最新回复
(
0
)